論語:152日目 如何なれば達人と謂うべき
如何なれば達人と謂うべき「子張 問う、士 如何なれば斯(こ)れ之を達と謂うべき。子 曰(のたま)わく、何ぞや、爾(なんじ)の所謂 達とは。子張 対(こた)えて曰(い)わく、邦に在り...
論語:151日目 君子の徳は風なり
君子の徳は風なり「季康子 政を孔子(先生)に問いて曰(い)わく、如(も)し無道を殺して、以て友...
論語:150日目 政は正なり
政 は 正 な り「季康子(きこうし) 政を孔子(先生)に問う。孔子(先生)対(こた)えて曰(のたま)わく、政は正なり。子 帥(ひき)いるに正しきを以てすれば、孰(たれ)か敢えて正...
【悠遊字在】漢字の成り立ち
【悠遊字在】漢字の成り立ち
【悠遊字在】漢字の成り立ち
【悠遊字在】漢字の成り立ち
【悠遊字在】漢字の成り立ち
【悠遊字在】漢字の成り立ち
論語:149日目 君子は人の美を成す
君子は人の美を成す 「子 曰(のたま)わく、君子〔教養人〕は人の美を成し、人の悪を成さず。小人〔知識人〕は是(これ)に反す。」 ■その意味は? 孔子(先...
最近の記事
カテゴリー
- 現代語訳:十七条憲法(17)
- 雑記(142)
- 政治(87)
- 経済(56)
- 国防(24)
- 家族(18)
- 教育(31)
- 人権(32)
- 宗教(4)
- 時事(24)
- 特亜(22)
- 欧米(9)
- 海外(40)
- 科学(4)
- 通信・情報(36)
- 倫理・道徳(42)
- 和の心・聖徳太子(54)
- 國家・國民の在り方(40)
- N国党関連(30)
- 論語(180)
- 現代語訳:学而(17)
- 現代語訳:為政(24)
- 現代語訳:八佾(26)
- 現代語訳:里仁(26)
- 現代語訳:公冶長(28)
- 現代語訳:雍也(30)
- 現代語訳:述而(37)
- 現代語訳;泰伯(21)
- 現代語訳:子罕(30)
- 現代語訳:郷党(4)
- 現代語訳:先進(0)
- 道歌(0)
- 詩(17)
- お気に入り動画(20)
- お魚釣り(84)
バックナンバー
人気記事