Happy birthday to XIAHZART!!
って言って、いいのかな??(笑)
昨年の11月27日は
『MOZART!』にジュンスがキャスティングされたと発表された日です。→『M!』HP

(「まったこの画像かよ~っ」て言わないでね、好きなんだもん!!)
@とさ~ん!!また「7」のつく日でしたよぉ~~!!
しかもね、モーツァルト本人と月は違えど同じ27日生まれ~~!!
ちなみにアタシの2つ目の誕生日も月は違えど27日だった~~!!(忘れてたよ)
すいませんね~、『MOZART!』とことん引っ張りますよ。
アタシの『M!』熱は冷めませんからっ!!
勝手にXIAHZARTの誕生日(←ダッカラそう言っていいのか?)祝っちゃうもんね~♪
記念に?今日からKMCのパンフレットのハングルを
少しずつ訳していこうかな~って思ってます。
例のごとく、ほぼ翻訳かけたまんまなので、おかしいとこもあるかも。
間違ってたらごめんなさい。
最初の方、ページ番号がないので何ページって表しづらいな。
ページ番号書いてあるページからさかのぼると、
チケット貼れるページが「p3」です。
***************

p5
니가 그리웠어…
ニガ クリウォッソ…
君が恋しかった…
p6
무대에서 노래 할 때
舞台で歌を歌う時
그 너머로 빛이 보인다.
その向こう側で光が見える。
진정한 행복을 느끼는
真の幸福を感じる
사람에게서 찾아 볼 수 있는 바로 그 빛
人から探してみることができる まさにその光
p9
태어나서 지금까지 나는 많은 이름으로 불려왔다.
生まれて今まで僕は多くの名前と呼ばれて来た。
친구들에게는 축구 잘하고 춤을 좋아하는 준수,
友達にはサッカー上手で踊りが好きなジュンス、
많은 사람들이 불러주던 나의 예명,
多くの人々が呼んでくれた僕の芸名、
해외 팬들이 불러주는 이름까지
海外ファンが呼んでくれる名前まで
그 많은 이름들 앞에
その多い名前たちの前に
뮤지컬 배우라는 수식어가 하나 더 생겼고
ミュージカル俳優という修飾語がもう一つ生じたし
그렇게 나를 불러주는 지금 행복하다.
そのように僕を呼んでくれる 今 幸せだ。
p10
KIM JUN SOO MUSICAL CONCERT
Levay with Friends
p11
PART 1 『X:X.i.a.h.z.a.r.t』
って言って、いいのかな??(笑)
昨年の11月27日は
『MOZART!』にジュンスがキャスティングされたと発表された日です。→『M!』HP

(「まったこの画像かよ~っ」て言わないでね、好きなんだもん!!)
@とさ~ん!!また「7」のつく日でしたよぉ~~!!
しかもね、モーツァルト本人と月は違えど同じ27日生まれ~~!!
ちなみにアタシの2つ目の誕生日も月は違えど27日だった~~!!(忘れてたよ)
すいませんね~、『MOZART!』とことん引っ張りますよ。
アタシの『M!』熱は冷めませんからっ!!
勝手にXIAHZARTの誕生日(←ダッカラそう言っていいのか?)祝っちゃうもんね~♪
記念に?今日からKMCのパンフレットのハングルを
少しずつ訳していこうかな~って思ってます。
例のごとく、ほぼ翻訳かけたまんまなので、おかしいとこもあるかも。
間違ってたらごめんなさい。
最初の方、ページ番号がないので何ページって表しづらいな。
ページ番号書いてあるページからさかのぼると、
チケット貼れるページが「p3」です。
***************

p5
니가 그리웠어…
ニガ クリウォッソ…
君が恋しかった…
p6
무대에서 노래 할 때
舞台で歌を歌う時
그 너머로 빛이 보인다.
その向こう側で光が見える。
진정한 행복을 느끼는
真の幸福を感じる
사람에게서 찾아 볼 수 있는 바로 그 빛
人から探してみることができる まさにその光
p9
태어나서 지금까지 나는 많은 이름으로 불려왔다.
生まれて今まで僕は多くの名前と呼ばれて来た。
친구들에게는 축구 잘하고 춤을 좋아하는 준수,
友達にはサッカー上手で踊りが好きなジュンス、
많은 사람들이 불러주던 나의 예명,
多くの人々が呼んでくれた僕の芸名、
해외 팬들이 불러주는 이름까지
海外ファンが呼んでくれる名前まで
그 많은 이름들 앞에
その多い名前たちの前に
뮤지컬 배우라는 수식어가 하나 더 생겼고
ミュージカル俳優という修飾語がもう一つ生じたし
그렇게 나를 불러주는 지금 행복하다.
そのように僕を呼んでくれる 今 幸せだ。
p10
KIM JUN SOO MUSICAL CONCERT
Levay with Friends
p11
PART 1 『X:X.i.a.h.z.a.r.t』
3人のうちの1人でもなく
一人の音楽家としてジュンスを語ってくれる文章って
私は今まで、読んだことありません
運命の時がきたんですね~
昨年の今日
翻訳ありがとう!
キュンスさんという訳し手が現れたおかげで
私達は新しいジュンスと出会えるのでしょう
これも運命、多分ね(^^)
横入り失礼しま~す
はたぼ~さ~ん!育三郎ヴォルフレポ、楽しみにしてますよ~
参戦(試合か?/苦笑)はいつですか?
来年の再演前にガッツリ予習して行きましょうぞ!!
育三郎くんレポ、楽しみにしてます!!
p12を訳した瞬間、ぞわぞわっとしましたよ。(もちろんいい意味で!)
誰がなんと言おうと、ジュンスは常に最善を過ごせてるんだなぁ…って思えて。
先はまだまだ長いですけど、頑張って訳して生きたいです。
ちょっとタイミングははずしちゃったかもしれないけど。
会場ではジュンスのバルーンがあがってました。
JUNSOO って書いてあるんです。
カシちゃん達はジュンスのことを「ズンスゥ~」て読んでるように聞こえました。
P.9読ませてもらって思い出しました。
KMCの時にあがってたバルーンと同じ感じですか?
あの時もJUNSOOでしたよ。<KMCレポ#4参照
そうです。同じバルーンです!
中からぽわーんと明るくて、可愛かったです。