息子ちゃんの頭を洗うなんて、何年ぶりでしょう
子どもの時、いや?
ほとんど、パパちゃんがお風呂に入れて洗ってなぁ~
息子ちゃんは、水が怖いと言って泣いていたっけ
この年になって、私が洗う事になるなんて
ギブスは、だいたい二週間ぐらいしておくそうで、
打撲ぐらいなんだから、もう少し早くとってもらいたいです。
毎日だもんな~
こまった、こまった、こまどり姉妹ってか
息子ちゃんの頭を洗うなんて、何年ぶりでしょう
子どもの時、いや?
ほとんど、パパちゃんがお風呂に入れて洗ってなぁ~
息子ちゃんは、水が怖いと言って泣いていたっけ
この年になって、私が洗う事になるなんて
ギブスは、だいたい二週間ぐらいしておくそうで、
打撲ぐらいなんだから、もう少し早くとってもらいたいです。
毎日だもんな~
こまった、こまった、こまどり姉妹ってか
なんてこっちゃ
昨夜、雨の中、自転車で出かけてスリップして、こけたんだって
朝になって、手首が腫れて痛いと言うので、整形外科病院へ
連れて行きました。
こんな時、ホンマに車の免許取ってて良かった
(あんたはえらい!自画自賛)
レントゲンを撮ってみたけど、骨折はしていませんでした。
ほっ!!!
でも、仕事で重いものを持ったりするので、お医者さんが、
「固定した方が早く治る」と言う事で、この格好になりました。
骨折しなくて、不幸中の幸いって事にしましょ。
これは、来週のフランス語の日記のネタになるなぁ
ガッカリ
大阪城ホールは、大き過ぎだよね!
それで、番号を確認すると・・・・・
舞台からめちゃ、遠いやん
80歳の母といっしょに行くんだけど、80歳シートってもんはないんか???
足腰の弱ってる年寄をスタンドの一番上から数えて三番目
去年の母の日コンサートの時もお年寄りと親子と思われる人が、
上がって行くのを見たけど、、、、、
大変やでぇ~
母の日コンサートは、毎年、ホンマにお年寄りが多いんです。
うちの母は、「どこでもええ」 なんて言ってるけど、その場に座ったら
なんて言うかな?
「おお、こわっ」
なんちゃって
今日は、娘ちゃんが免許の更新に門真へ
一週間前から、17日に会社を休んで更新に車で行くと決めていた
娘ちゃんが、週間天気予報をずっといろんな番組でチェック!
どこの局の週間天気予報が17日は曇りから雨の予報
でも、ずっとおは朝の正木さんだけが、曇りの予想をしてました。
娘ちゃんが「正木さんだけが、味方や」
そして、今日は、ばっちり晴れたり曇ったりで、あたってましたね
今回で三回目の免許の更新の娘ちゃん。
初めてのゴールド
原付でよく違反をしたものだから・・・・
ゴールドになって、車の保険も3500円ほど安くなるって
良かったねぇ!
5月5日は、お休みだったのでほっこりしたなぁ~
一か月に二回ぐらいが、ええのになぁ~とか思ったりなんかして
前回のお勉強が終わった時にクリスちゃんに
「練習をしておくよう」って
言われてたんだけど、いつもと同じでした。。。。。
こどものように「ハァ~行きたくないなぁ~」
アカン、アカン、Naoちゃまと頑張らねばと教室に到着する前に
mayumi先生と途中で会ったら、Naoちゃまはお休み
私も休めばよかった
michiyoさんは、手作りgateau を持ってきてくれちゃって
行ってよかった 単純なんです
Quoi de neuf
Dimanche, je suis allee a Uji avec ma mille
et mes deux chiens.
日曜日、私は娘と二匹の犬といっしょに宇治へ行きました。
Nous sommes allees au Temple Mimurodo.
私たちは、三室戸寺へ行きました
20,000 peids de azalees sont en pleine floraison.
C'etait magnifique.
二万株のつつじが満開でした。
それは、素晴らしかった。
Mes chiens n'y sont pas alles.
犬は、そこへは入れませんでした。
Je les ai faits attendre dans la voiture.
車で待たせました。。
Ils ont dormi.
彼ら寝ていました。
***********************************************************
faire attendre quelqu'un 待たせる
etre en retard je suis en retard = 遅れた
etre a l'heure je suis a l'heure = ちょうど着いた
etre en avance je suis arriver en avance=早めに着く
je vous ai fait attendre. お待たせしました。
mishiyoさんは、長岡京市につつじを見に行った事と
鈴虫寺に妹さんと行った事でした。
質問? Hmm...
(思いっきり日本語で、そこへは初めていきましたか?)
クリスちゃんに手伝ってもらって、、、、
C'est la premiere fois que tu vas a Nagaoka?
C'etait la premiere fois que tu allais a Nagaoka?
J'y suis deja plusieurs fois . 何回もいきました。
今回の復習は Le gerontif , passe compose et 代名詞
Il a mange en regardant la tele.
Il a regarde la tele en mangeant.
Ce live pas encore.
Tu n'as pas encore lu ce livre?
Tu as deja lu ce livre?
Tu es deja alle a Paris?
Ce matin tu t'es leve tot?
Non, je me suis reveille tard.
Hier, tu es sorti.
Non, je ne suis pas sortie.
Je suis restee chez moi.
Je me suis promenee.
Je ne me suis pas promenee.
Tu as vu Marie.
Oui, je l'ai vu.
Non, je ne l'ai pas vu.
Tu connais Marie?
Oui, je la connais.
Non, je ne la connais pas.
Tu as telephone a Marie?
Oui, je lui ai telephone.
Non, je ne lui ai pas telephone.
覚えなくちゃ!ねぇ~ いつまでも使えないフランス語だねって。。。
この日、見学者が来られました。
私より年上だと思われますが、えらいねぇ~
なんで、フランス語なんでしょうか?