
本日のフレーズ
#2353 I'm nuts for the stuff .
ドラマ『ヤング シェルドン』 より 🐄
シェルドンが子供なのに 大人っぽいちょっと古風なしゃべり方をするのに対して お兄ちゃんの ジョージーは いわゆる『若者っぽい』というか『ティーンズらしい』話し方をしてます これを比べるのも面白いし
このドラマは 1990 年代の話なので その当時の 『流行ってた』ものとか出てくるのも 楽しいですよね ←歳がバレるが 😅
今回は ドラマ 『アルフ』!これは NHKで 所ジョージさんが吹き替えてやってたので 観たことある人も多いのでは? 面白かった~🥰 そして ほんと 懐かしいよ~😭 昔は NHKでそこそこ 英語のドラマ放送してくれてたのに…😓
nuts は もちろん 『木の実』という意味ですが crazy ❨『おかしい』とか 『夢中』❩と言う意味もあり
ここの ジョージーの台詞
I'm nuts for the stuff . は「俺 そーいうことに 夢中なんだ!」I'm crazy about ~ 『夢中である』と同じです❨ なお He's nuts ! とすれば 「彼って変人!」😝❩
これを シェルドンっぽく 堅い言い方をするなら I'm really interested in that stuff . 「とても興味をもっています」
今風に言うなら
I'm really into the stuff . 「すごいハマってるんだよね」✨
こちらは 英検でも出てくるかな
Just between you and me . 「僕らの間でだけ」→「ここだけの話」㊙️
She's just a little slow . 「彼女 ちょーっと スロー ❨理解が遅い❩なんだよ」
これに ジョージーは
That's not what I've heard . 「それは『俺が聞いたこと』とは違うな」
ママはお見通し? Interesting . 「面白いわね」→ 「そうか」ベロニカに近づきたいから 教会に通う? ジョージーそこまでする…? するよね 🤪
Who do you think are you fooling ? 「誰を騙そうとしてるつもりなの?」→「騙せると思ってるの?」
stupid な人に… というシェルドンに司書さんが
There's a wide range of 'stupid' . 「『愚か』には 広い幅がある」→ 「『愚か』にもいろいろあるわ」
皮肉です
Way to go , Mom on the Christian life ! 「それ行け ママ!『キリスト教』の道を!」本当は おばあちゃんは 酔っ払った話をしています …😅 🍺
そして
I can die happy . 「幸せに 死ねるね」ここ happily ではないことに注目 まあ 『幸せなやり方で』死ぬことは 出来ないので ここは
「『幸せのうちに』死ねるね」的な😅 ✝️
Oh , sure , that makes sense . 「ああ!それで! 納得だ」パパは 一言多くて ママに叱られる?😅
What do you mean 'makes sense' ?! 「何が 『納得』よ!」🤬
ミッシーが アルフに書くファンレターがかわいいの😍💞
Dear Alf 「アルフへ」アルフ は alienated life form 『地球外生命』の略だったかと…
I'm your No.1 fan . 「私は あなたの 一番のファンです!」✌️💓
I'll keep an eye on him . 「気をつけて 見ておく」keep an eye on で 『~に注意しておく』『見ておく』怖い先生からなら 「見てるわよ!」ジェスチャーは 人差し指と中指で自分の目を指してから その子に向ける ✌️ ⚠️ ジェスチャーだけでも 効きますよ 😁
学校の 『保健室』は nurse's office 「看護師さんのいるところ」
Eyes on the prize ! 「賞品に 目を向けろ!」→ 「集中しろ!」他は見ない!👀
コロナも嫌だし なんだかなあ の日々 コメディ いいですよ~🥰 ぜひ!
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね #英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ#English#海外ドラマ #ヤングシェルドン
#2353 I'm nuts for the stuff .
ドラマ『ヤング シェルドン』 より 🐄
シェルドンが子供なのに 大人っぽいちょっと古風なしゃべり方をするのに対して お兄ちゃんの ジョージーは いわゆる『若者っぽい』というか『ティーンズらしい』話し方をしてます これを比べるのも面白いし
このドラマは 1990 年代の話なので その当時の 『流行ってた』ものとか出てくるのも 楽しいですよね ←歳がバレるが 😅
今回は ドラマ 『アルフ』!これは NHKで 所ジョージさんが吹き替えてやってたので 観たことある人も多いのでは? 面白かった~🥰 そして ほんと 懐かしいよ~😭 昔は NHKでそこそこ 英語のドラマ放送してくれてたのに…😓
nuts は もちろん 『木の実』という意味ですが crazy ❨『おかしい』とか 『夢中』❩と言う意味もあり
ここの ジョージーの台詞
I'm nuts for the stuff . は「俺 そーいうことに 夢中なんだ!」I'm crazy about ~ 『夢中である』と同じです❨ なお He's nuts ! とすれば 「彼って変人!」😝❩
これを シェルドンっぽく 堅い言い方をするなら I'm really interested in that stuff . 「とても興味をもっています」
今風に言うなら
I'm really into the stuff . 「すごいハマってるんだよね」✨
こちらは 英検でも出てくるかな
Just between you and me . 「僕らの間でだけ」→「ここだけの話」㊙️
She's just a little slow . 「彼女 ちょーっと スロー ❨理解が遅い❩なんだよ」
これに ジョージーは
That's not what I've heard . 「それは『俺が聞いたこと』とは違うな」
ママはお見通し? Interesting . 「面白いわね」→ 「そうか」ベロニカに近づきたいから 教会に通う? ジョージーそこまでする…? するよね 🤪
Who do you think are you fooling ? 「誰を騙そうとしてるつもりなの?」→「騙せると思ってるの?」
stupid な人に… というシェルドンに司書さんが
There's a wide range of 'stupid' . 「『愚か』には 広い幅がある」→ 「『愚か』にもいろいろあるわ」
皮肉です
Way to go , Mom on the Christian life ! 「それ行け ママ!『キリスト教』の道を!」本当は おばあちゃんは 酔っ払った話をしています …😅 🍺
そして
I can die happy . 「幸せに 死ねるね」ここ happily ではないことに注目 まあ 『幸せなやり方で』死ぬことは 出来ないので ここは
「『幸せのうちに』死ねるね」的な😅 ✝️
Oh , sure , that makes sense . 「ああ!それで! 納得だ」パパは 一言多くて ママに叱られる?😅
What do you mean 'makes sense' ?! 「何が 『納得』よ!」🤬
ミッシーが アルフに書くファンレターがかわいいの😍💞
Dear Alf 「アルフへ」アルフ は alienated life form 『地球外生命』の略だったかと…
I'm your No.1 fan . 「私は あなたの 一番のファンです!」✌️💓
I'll keep an eye on him . 「気をつけて 見ておく」keep an eye on で 『~に注意しておく』『見ておく』怖い先生からなら 「見てるわよ!」ジェスチャーは 人差し指と中指で自分の目を指してから その子に向ける ✌️ ⚠️ ジェスチャーだけでも 効きますよ 😁
学校の 『保健室』は nurse's office 「看護師さんのいるところ」
Eyes on the prize ! 「賞品に 目を向けろ!」→ 「集中しろ!」他は見ない!👀
コロナも嫌だし なんだかなあ の日々 コメディ いいですよ~🥰 ぜひ!
#英語 #英語のはなし #英語楽しんでね #英語好きを増やしたい #英語ってほんとは楽しんだよ #本日のフレーズ#English#海外ドラマ #ヤングシェルドン