তিনটি ওয়াকা কবিতা
১।
নিষ্পত্র ডালে
বসা একটি পাখি
মনোবেদনা
ক্লান্তিকর শরত রাত্রি
মহানিশা প্রহরে
২।
টর্নেডু রাত্রি
নড়বড়ে গৃহ মাঝে
একাকি আমি
তোমার উপস্থিতি
মনোবাঞ্ছনা শুধু
৩।
এখন শুধু
বিরহ ব্যথা মনে
ম্যাপল পত্র
ঝরে সরণি ‘পরে
ঝিঁঝিঁ পোকার কান্না
১৮ সেপটেম্বর, ২০১৬
(পূর্ব প্রকাশিত)
দ্রষ্টব্যঃ জাপানি ওয়াকা কবিতার প্রচলন দেড় হাজার বৎসর পূর্ব থেকে। প্রাচীনকালে রাজ দরবারে বিখ্যাত কবিরা সম্রাট কিংবা রাজাকে ওয়াকা পড়ে শুনাতেন। রাষ্ট্র সেসব ওয়াকা কিনে নিত। এসব ওয়াকার প্রচলন শুধু এলিট অভিজাত পরিবারে প্রচলিত আছে। তবে ব্যতিক্রমও ছিল। সাধারণ পরিবারের কেউ যদি অর্থবোধক 'ওয়াকা' লিখতে পারতেন। বাষ্ট্র তাঁকে স্বীকৃতি দিয়ে দরবারে স্থান দিত।
ওয়াকা কবিতা ৫ - ৭ - ৫ - ৭ - ৭ = ৩১টি সিলেবলে লেখা হয় ছোট ৫ লাইনে। ওয়াকা কবিতার গভীরতা এবং অর্থ বুঝতে পারলে আত্মতৃপ্তি পাওয়া যায়।
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます