goo blog サービス終了のお知らせ 

K馬日記

映画や美術、小説などの作品鑑賞の感想を徒然なるままに綴っていきます。

"Двойник"

2015年02月14日 | 映画
「なお、題名の"Двойник"ドイツ語の"Doppelgänger"は、もともと、同時にちがった場所に現れる人物のことで、多分に民間伝承的な奇怪な要素を含んだ言葉であって、日本語には翻訳しがたいものの一つである。従来『二重人格』『分身』等の訳語が使われ、心理学的要素に重点をおくか、相似関係に重点を置くかによって訳語が異なってくるわけであるが、訳者の好みによって心理学的意味に重点をおき、 . . . Read more