世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ イスラエル:パレスチナ人住宅の不法な取壊しが急増

イスラエル:パレスチナ人住宅の不法な取壊しが急増

ウェストバンク地区で126人がホームレスに

(Jerusalem, August 22, 2015) – The Israeli military unlawfully demolished at least 39 structures in Bedouin Palestinian communities in the West Bank on August 17 and 18, 2015. The demolitions left 126 people homeless, 80 of them children. Four of the communities where the demolitions took place are targeted by an Israeli government plan to forcibly “relocate” 7,000 Bedouin.

(エルサレム、2015年8月22日)-イスラエル軍が2015年8月17日と18日に、ウェストバンク地区にあるベドウィン族パレスチナ人コミュニティの建築物少なくとも39棟を、不法に取壊した。その取壊しで子ども80人を含む少なくとも126人が、ホームレスとなっている。取壊しが起きたコミュニティの内の4つは、イスラエル政府によるベドウィン族7,000人の強制「移住」計画の対象にされていた。

Such destruction of private Palestinian property and the forcible transfer of Palestinians violate Israel’s human rights obligations and the laws of occupation. The Fourth Geneva Convention prohibits an occupying power from destroying private property or forcibly transferring the protected population unless strictly necessary for military reasons. Israel does not claim the demolitions or planned relocations are justified for military reasons.

そのようなパレスチナ人の私的財産に対する破壊とパレスチナ人の強制移住は、イスラエルの人権保護義務及び占領法に違反する。ジュネーブ第4条約は、軍事目的にとって極めて大きな必要がある場合以外、占領権力による私的財産の破壊及び被保護者の強制移住を禁じている。イスラエルは、取壊しや移住計画が軍事的理由でで正当化されるという、主張はしていない。

“This escalation of these unlawful Israeli demolitions comes at a time when the situation in Palestine is under the International Criminal Court’s scrutiny,” said Balkees Jarrah, senior international justice counsel. “The ICC prosecutor should look carefully at these demolitions as part of her preliminary examination into serious crimes committed in or from Palestine.”

「イスラエルによる不法取壊しのエスカレートは、パレスチナの事態が国際刑事裁判所(ICC)の監視下に入ったのと、時を同じくしています」、とヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)上級国際司法顧問のバルキース・ジャラーは指摘した。「ICC検察官はそれらの取壊しを、パレスチナに対してやパレスチナ側から行われた重大犯罪に対する予備調査の一環として、慎重に調査しなければなりません」

The August 17 demolition of the homes in the four Bedouin communities, which are located in or around an area called E-1, left 78 people homeless. This is the largest number of Palestinians displaced in a single day in more than three years, according to United Nations officials. E-1 lies between Jerusalem and the settlement of Ma’aleh Adumim, which like all Israeli settlements in the West Bank are illegal under international humanitarian law. The four communities are among 46 Bedouin communities across Area C, the area of the West Bank under full Israeli control, that Israel plans to relocate to three other sites in the West Bank. On August 18, the Israeli military demolished homes in the Jordan Valley village of Fusa’il, leaving another 48 people homeless, according to the Israeli daily Ha’aretz.

E-1と呼ばれる地域内や周辺に位置するベドウィン族4コミュニティ内の民家に対する、8月17日に行われた取壊しは78人をホームレスにした。国連職員によれば、その数は3年以上の間に起きた1日で強制退去されたパレスチナ人の数としては最大だそうだ。E-1はエルサレムと、マアレ・アドゥンミーム入植地の間に位置する。同入植地は、ウェストバンクに存在する他のイスラエル人入植地と同様に、国際人道法上は違法だ。4コミュニティは、ウェストバンク内でイスラエルが完全支配するエリアC全域にあるベドウィン族46コミュニティに含まれ、イスラエルは4コミュニティをウェストバンク内にある他の3サイトに移住させるよう計画していた。日刊新聞ハアレツによれば、8月18日にもイスラエル軍は、フサイルのヨルダンバレー村にあった複数の民家を取壊し、更に48人をホームレスにしている。

Israel justifies these demolitions on the grounds that the structures lack Israeli-issued building permits. However, the Civil Administration, the unit in the Israeli military responsible for civilian affairs in the West Bank, routinely rejects virtually all Palestinian requests for such permits, usually on the basis that these areas have not been zoned for construction. Israel has zoned less than 1 percent of Area C for Palestinian construction. In contrast, Israel has approved master plans for Jewish settlements covering 26 percent of Area C. According to information the Civil Administration provided to the World Bank, between 2000 and 2012 Israel rejected more than 94 percent of Palestinian construction permit requests.

イスラエル発行の建設許可を受けていない建築物だという理由で、イスラエルは取壊しを正当化している。しかしウェストバンクでの民事に責任を持つイスラエル軍内の部署である市民局は通常、それらの地域が建設用地に指定されていないという理由で、パレスチナ人による同様のあらゆる許可申請を事実上常に拒否している。イスラエルは、パレスチナ人による建築用にエリアCの1%に満たない地域しか指定せず、それと対照的に、エリアCの26%に及ぶ地域でのユダヤ人入植者向け基本計画を承認してきた。世界銀行に提供した市民局の情報によれば、2000年から2012年の間にイスラエルは、パレスチナ人による建築許可申請の94%以上を不許可にしている。

Human Rights Watch has documented how the cumulative impact of Israeli restrictions on Palestinian construction and related demolitions, along with other restrictive policies, have resulted in the forcible transfer of Palestinians. Palestinians who are unable to build homes are compelled to move to areas of the West Bank under Palestinian Authority control or to emigrate from Palestine altogether. The August 17 and 18 demolitions in the very communities Israel has earmarked for “relocation” suggests a close relationship between Israel’s zoning, construction, and demolition policies and the forcible transfer of Palestinians, Human Rights Watch said.

パレスチナ人が行おうとする建築へのイスラエルによる制約とそれに関連する取壊し、更にその他の規制策が及ぼした影響の累積が、パレスチナ人の強制的移住に帰結している実態を、HRWは取りまとめた。住宅を建設できないパレスチナ人は、パレスチナ自治政府の支配下にあるウェストバンク内の地域に移住せざるを得なくなるか、パレスチナを離れざるを得ない。イスラエルが「移住」させることを決定していたコミュニティで、8月17日と18日に行われた取壊しは、イスラエルによる用地指定・建設・取壊しとパレスチナ人の強制移住政策の間に、密接な関係があることを示している。

Israel carried out the most recent demolitions despite concerted international pressure to keep it from carrying out demolition orders against the entire village of Susiya, in the southern West Bank. So far those demolitions have not occurred.

今回のイスラエルによる取壊しは、南部ウェストバンクのスシヤ村全体に対する取壊し命令を実行しないようにという、一致団結した国際的働きかけがある中で行われたのだが、スシヤ村での取壊しはこれまでの所行われていない。

The ICC statute classifies as a war crime an occupying power’s transfer of its own civilians “directly or indirectly” into territory it occupies. The deportation or transfer of people in the occupied territory from their homes to other locations within or outside this territory is also a war crime under the ICC statute. Since the beginning of 2011, Israeli demolitions in the West Bank and East Jerusalem have left more than 4,652 Palestinians homeless, including 1,103 in 2013 and 1,215 in 2014.

ICC規定(ローマ規定)によれば、占領権力が占領する地域に「直接であれ間接であれ」自国市民を移住させることは、戦争犯罪に分類される。占領地域住民を自宅から他の場所に強制退去あるいは移住させることも、ICC規定上は戦争犯罪である。2011年当初以降イスラエルによるウェストバンク及び東エルサレムでの取壊しは、2013年には1,103人、2014年には1,215人、総計で4,652人以上のパレスチナ人をホームレスにしている。

“International pressure may have so far saved Susiya, but it hasn’t saved the hundred-plus Palestinians elsewhere in the West Bank from demolition of their homes,” Jarrah said. “The lack of redress for clearly unlawful acts is why the ICC’s current examination is so crucial.”

「国際的な圧力が、これまでの所スシヤ村を救っているのかもしれませんが、ウェストバンク各地の数百人に昇るパレスチナ人を、住宅の取壊しからは救えていません」、と前出のジャラーは語った。「明らかに不法な行為に対する救済措置の欠如は、ICCが現在行っている調査が如何に重要であるかということの根拠となっています」

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事