世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ タイ:バンコクで爆弾テロ、死傷者多数

タイ:バンコクで爆弾テロ、死傷者多数

当局は人権と適正手続きの尊重を約束すべき

(New York August 18, 2015) – The bomb attack that occurred in Bangkok’s commercial district on the evening of August 17, 2015, was a callous act of violence against civilians, Human Rights Watch said today. No individuals or groups have claimed responsibility for the explosion that killed at least 20 civilians and wounded 125 others.

(ニューヨーク、2015年8月15日)-2015年8月17日の夜、バンコクの商業地区で起きた爆弾テロは、民間人への冷酷な暴力行為だ、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。民間人少なくとも20人を殺害、125人を負傷させた爆発に対して犯行声明を出した、個人やグループはいまのところない。

Experts investigate the Erawan shrine at the site of a deadly blast in central Bangkok, Thailand on August 18, 2015. 

タイのバンコク中央部で死傷者を多数出した爆発現場であるエーラーワンの祠を、専門家は2015年8月18日に調査する。

“Our thoughts are with the victims and their loved ones,” said Brad Adams, Asia director. “There is no acceptable justification or excuse for this deliberate attack on civilians.”

「被害者とその愛する人々のご心痛を、心よりお察しします」、とHRWアジア局長ブラッド・アダムスはお悔やみを述べた。「民間人を故意に狙ったこのようなテロ攻撃に対して、一切の正当化や言訳は受け入れられません」

The explosion occurred at about 7 p.m. near Bangkok’s famous Brahmin statue at the Erawan Shrine on Ratchaprasong intersection, packed with rush hour commuters and tourists, many of whom were visiting the shrine. Thai and foreign media posted shocking footage and photos of the scene of the bombing, including those killed and wounded by the blast. The Bangkok Metropolitan Police said the improvised explosive device was made of a metal pipe, packed with TNT and ball bearings.

爆発が起きたのは午後7時頃、バンコクのラチャプラソン交差点にある「エーラーワンの祠」の有名なブラフマー神像附近で、当時現場は、通勤者とその多くが祠を訪れる観光客で混雑していた。タイ内外のメディアは、爆発で死傷した人々を含む、爆弾テロ現場のショッキングな映像と写真を流している。簡易爆発物は、TNT火薬とボールベアリングを詰めた金属パイプで作成されていた、とバンコク警視庁は述べた。

On August 18, at about 1:20 p.m., an unknown assailant threw a pipe bomb from Bangkok’s Taksin Bridge onto a crowded platform at the Sathorn boat pier. It bounced off and detonated harmlessly in the water.

8月18日の午後1時20分頃にも正体不明の襲撃者が、バンコクのタクシン橋から混雑するサトーン・ボート乗り場に向かって、パイプ爆弾を投げつけた。爆弾は弾んで川に落ち水中で爆発、死傷者はなかった。

“In the face of horrific attacks, it is more important than ever for the Thai government to show a strong commitment to the rule of law,” Adams said.

「恐ろしいテロ攻撃に直面して、タイ政府にとっては法の支配に徹する姿勢を示すことが、以前にもまして重要になっています」

Human Rights Watch said that the Thai authorities should take all necessary steps to conduct a serious, impartial, and transparent investigation to bring those responsible to justice, while ensuring that due process rights are respected.

タイ当局は、真摯で公平かつ透明性を確保した捜査を行い、犯人を裁判に掛けるよう、必要なあらゆる措置を講じる一方で、適正手続の尊重を保証しなければならない。

“Upholding due process and the principles of fair trials for those responsible will be key not only for delivering justice to the victims, but also for combatting the extremism that gave rise to this heinous crime,” Adams said.

「犯人への適正手続と公正裁判を尊重することは、被害者への法の正義実現にとってばかりでなく、憎むべき犯罪を起こした過激主義との戦いとっても極めて重要です」、と前出のアダムスは指摘している。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事