今夜のハングル講座
先にUPさせていただきます。
また皆さんのCommentをお待ちしています。
勉強するぞ~と思った方。
放送終了後、ぜひジョシデカ!サイトのシウォンさんのハングル講座で
シウォンさんの後に続いて発音してみてください。
観ないで言えるようになったら(ならなくてもいいんですけど)、
またこちらで訳してくださったハングル文字で確認しながら
そしてにんまりしながら一緒にお勉強しましょう。
先にUPさせていただきます。
また皆さんのCommentをお待ちしています。
勉強するぞ~と思った方。
放送終了後、ぜひジョシデカ!サイトのシウォンさんのハングル講座で
シウォンさんの後に続いて発音してみてください。
観ないで言えるようになったら(ならなくてもいいんですけど)、
またこちらで訳してくださったハングル文字で確認しながら
そしてにんまりしながら一緒にお勉強しましょう。
で、今日のハングルは・・・急いで聞いて来たので自信ないとか何とか言い訳をしておいてから・・・
来実さんは頑張りました。
クルミシヌン ヨルシミ チャルヘッソヨ
精一杯のことをしました。
オニヒムダヘ ヨルシミヘッソヨ
またまた、自信なしですが、来実さんは頑張りましたのところ一回目と二回目また最後がちょっと変わっていませんか?
このセリフどこで言っていたのかまた憶えていません。もう一度観てきます。
精一杯のことしました。
구루미씨는 열심히 잘 했어요!
クルミシヌン ヨルシミ チャrへッソヨ(チャレッソヨ)!
直訳)来実さん熱心(一生懸命に)に頑張りました!
온힘을 다해 열심히 했어요!
オンヒmウr タヘ ヨルシミ ヘッソヨ.
直訳)全力を尽くして熱心に(一生懸命に)しました!
単語
열심하다:熱心に(一生懸命に)する
온힘:全力
다-하다:(他動詞)尽くす
잘 했어!:相手がしたことの結果を「よくやった!」と褒めたり、遺書に喜んだりするときに使う
다행이야! :よかったね!
잘 됐다!:「(望んだとおりで)よかった!」
「~した/~だった/~でした」(過去形の表現)
하다(ハダ)→했다(ヘッタ)
※RYU SIWON ACADEMY-BASIC COURSE-P25,P82参照
例文
약속의 시간을 지켰습니다.
約束の時間を守りました。
온힘을 다해 시원씨을 사랑합니다.
全力を尽くしてシウォンさんを愛します。
今回も1回目、2回目多少。。違うよ~という箇所がいくらかありましたね。。リエゾン?ってのかな。。繋げて読むよまないだったりするのかな~?
あと1回かな?このコーナーでジウォンに合えるの・・・最後まで頑張る~!!
今日はにこたん来てくれないかとそわそわしていました。ありがとう。
繋げて読むとちょっと変わる・・・うん、そう言うのありましたね。
あはは、でもよくわかんないです。
にこたんそれにしても、リュシウォンアカデミーをよく活用されて本当に偉いです。
皆さんも遊びに来てくださいね。
るりぃさん、ちゃ~んと韓国語わかっていらっしゃるんですねぇ~
にこたん、もう!すごい!
ジョシデカを見て、ほんわかモードなのにしっかりとわかりやすく書いてくださって、素晴らしい
夜中にアップしてくださって、頭が下がります
るりぃさん、バースディのお返事ありがとうございました それで・・・マジメなほんのりさんってありましたけど・・・まあ、確かに不真面目じゃあないかもしれないけど・・・すぐに、「まっ!いいかっ!」って思っちゃう人でして・・・
にこたんの書いてくださっているのも、「うん!うん!」って思いながらも、脳細胞が理解するのを拒否しているみたいで~ すんなりと頭に入らないのよ
マジメなのよ
だって、前にね!にこたんに韓国語のお勉強について質問をした時に、ちゃ~~~んと、したんだから~
1,ハングル文字を練習帳に書きまくる
2,文法の勉強 ドラマ部分を声に出して読む
3,歌やMHPを翻訳なしにして、辞書で単語を調べ
る。
4,韓国語で発音→日本語で意味を言う
でもぉ~ やってないのよん
にこたんみたいに説明するまでは、むろん望まないけど、少しはねぇ~
アカデミー(どこにしまったけ)の活用もして、少しはにこたんを見習わないとねぇ~
後、1回でシウォン先生にも会えなくなるんですね TBSさん、どこかに保存しておいてくれないかしらね
ありがとうございます