テニスニュースあれこれ

Moved - See the last post for new blogs - See you around!

プレステなら負けないぞ!

2005年07月03日 | 2005

Huelvaの国王杯ではモヤがラファに負けちゃってガッカリしたけど、モヤは故障から復帰したばかり。それに今のラファはトップ選手だものね。

モヤ
「今のところはなるべくたくさんの試合をして試合のリズムを取り戻すのが目的だ」

ラファ
「トップ8に入り上海MCに出るのという目標は達したので、今後はよりがんばってトップ5を目指す」
「実際の所、第1セットを取るのは苦労したよ。カルロスは故障上がりでまだリズムがつかめてなかったのにね」
 

「ふたりとも次回はネクタイをしてくること」と言われたのはこの場面?

Photo from Diario de Mallorca

さらに「どちらか1人にUSオープンに優勝して戻ってきてもらいたい」と続いたらしい。

Photo from mundodeportivo


 バルセロナでのモヤ・インタビュー(4月末)から:

Q 「今ラファと対戦したらどちらが勝つ?」
モヤ 「テニスはどうだかわからない。プレイステーションならボクのほうが少し上だ。」





<ソースなど>
"Mi futuro es una incógnita"(Diario de Mallorca)
 "Por ahora lo que pretendo es ganar el máximo número de partidos e ir cogiendo ritmo de competición"(モヤ)
 "Mi objetivo era estar entre los ocho primeros para poder disputar el Masters de Shangai el próximo noviembre y ya lo he conseguido. A partir de ahí intentaré hacerlo lo mejor posible para acabar entre los cinco primeros". (ラファ)
"La verdad es que me costó mucho ganar el primer set a pesar de que Carlos sale de una lesión y le falta ritmo"(ラファ)

Gustavo Kuerten vuelve a jugar la Copa Davis con Brasil (ロイター)
グガ、ブラジル・デ杯チームに復帰。
"Estoy muy contento de volver a jugar la Copa Davis y espero el momento de volver a representar a Brasil, que siempre fue una de las grandes motivaciones de mi carrera", dijo Kuerten por medio de un comunicado.

Massú piensa también en Davín (La Tercera)
マスーはF・ダビン(このあいだまでガトのコーチだった)も新コーチ候補に考えているらしい。


«La próxima vez, con corbata» (El Mundo El Dia)

"Nadal será número 1, pero no hay que presionarle" (Infobalear.com)

Goetzke in dienst van KNLTB (telegraaf.nl)
ウィンブルドンまでアンチッチのコーチだったGoetzke氏(クライチェックの元コーチ)、10月からオランダテニス協会のジュニア監督に就任。


最新の画像もっと見る