ニュースに対して夫が独り言を言う。
「大体その問題というのは違法だと決着がついてるのに…
(以下、延々と続く)」
忙しい朝、誰も返事もしないし、夫も返事を聞かない。
私、長女に向かって「Who does he taiking …TO?」
長女「いや、WITH でしょ? TOだと一方的過ぎるわ」
私、長女「いや、一方的やからTOであってるかもね。」
そこへ夫が「オレのことか?」
いえいえ、英作文の話です。
「大体その問題というのは違法だと決着がついてるのに…
(以下、延々と続く)」
忙しい朝、誰も返事もしないし、夫も返事を聞かない。
私、長女に向かって「Who does he taiking …TO?」
長女「いや、WITH でしょ? TOだと一方的過ぎるわ」
私、長女「いや、一方的やからTOであってるかもね。」
そこへ夫が「オレのことか?」
いえいえ、英作文の話です。