ビデオ・あっ!とランダム・SharakuのLIVE映像&情報

撮影・Shigemi TakamatsuのLIVE映像の紹介 from 10/Apr'06

大成功だった長嶺ヤス子公演!

2009-12-10 | 撮影
<演出家 横田安正氏 談>
12月8日、五反田の「ゆうぽうと」で行われた長嶺ヤス子公演「じょんがら」は成功裡に幕を閉じました。
今回は数々の難関を克服しての公演だったので、私たちスタッフの感慨もひとしおでした。

「じょんがら」は長嶺ヤス子演ずる盲目で放浪する芸人ゴゼを描くもので、東北とミヤコの地域的対立が柱になっています。スペインのフラメンコ・ダンサー2人はミヤコの征服階級を象徴、アメリカから参加した5人の黒人ダンサーは東北の土俗的スピリットと退廃的なミヤコ人を演じわけました。音楽は西洋音楽と津軽三味線・和太鼓の共演となりました。


今回は振り付けの池田瑞臣さんのスケジュールが混んでいて稽古は3時間しかとれず、過去のヴィデオを参考に踊りを作って行きました。また演出の滝沢いっせい氏も多忙でなかなか時間が取れないありさま。稽古も普通3週間かけるのに今回は2週間しかとれないなど、2重3重の頚木のもとで苦闘が続きました。今回はスペインから楽師を呼ばなかったためスペインの踊り手たちにフィットした曲が見つからず往生しました。
私自身はアドヴァイザーとして2週間ほぼフルにつきあいましたが胃が痛くなる毎日でした。

さて、公演は”大成功“でした。
第一の理由は時間です。1幕35分、ニ幕70分、計1時間45分、15分の休憩を入れて計2時間、完璧でした。
今までは長すぎるという苦情もあったのですが、今回は理想的な時間で終えることができました。
第二は演技者個々にはミスが多くあったことでしょうが、観客が感じるような大きなミス(タイミングのずれ等)が全くなく全体的にスムーズに舞台が流れたこと。
第三にアメリカ、スペインの演技者が入魂の演技をしてくれたこと。
第四にハッピーエンドの結末が観客の好感を得たこと、などが挙げられます。
観客が喜んでくれたことの証左として公演後、ロビーでの長嶺ヤス子サイン会にいつもより長い行列ができたことを報告したいと思います。
とりあえずは、ほっとした「じょんがら」公演でした!

Jongara A Dance Drama for Yasuko Nagamine
Introduction
Writer Hiroyuki Itsuki once called Yasuko Nagamine a “ Presentday Riverbank Beggar ” ( a derogatory term for performers, based on the fact that the woman who started KABUKI in 16th century performed at the riverbank) . Nagamine has always shown her sympathy for the poor, oppressed including the wandering artists. Her inner self resonates with their sadness, pain, bitterness and pride. Her every movement, every pulse of heartbeat is full of love for those people.

Jongara, the new production, will delve into the root of her passion, her inner self.
Yasuko Nagamine was born in Aizu-Wakamatsu City of Tohoku district―northern part of Honshu. Historically, Tohoku has always been a district oppressed by the ruling power. In ancient times, as the embodiment of Jomon Culture expelled by the newly coming Yayoi Culture. Later as the land of Ainu against the western Yamato. Then like the Heike Clan leader Taira-no-Masakado fleeing with his brow pieced by an arrow. As an snow-stricken land of famine compared to the rich western region. As a land providing poor young women sold for the rich.
Such history may no longer be valid nowadays. However, if you peel the skin of the heart of the indigenous people one by one, you will find that a dark and bitter passion is still running there. Yasuko Nagamine―Presentday Riverbank Beggar ―is none other than the incarnation of this Tohoku spirit.

Jongara, a music form, is said to have developed from a music genre called “Shinpo-Koudaiji” handed down by the female blind wandering singers called GOZE..
The blind female wandering singers, snowstorm, a troupe of women trudging along in the coldest season of the year, their shabby inn with a thatched roof, their gloomy faces under the candle light in a room with a wooden floor, indigenous people who came to listen to their music revealing only shining eyes under the dim light, singing that starts with a strum of Shamisen lute, rounded backs of the listeners, their unaffected tears―all this conveys a rich atmosphere of the life of GOZE.
Their music developed with the help of Tsugaru-Shamisen lute into a unique style, a mixture of strength and compassionate feeling. Though this new style of music is different from the original, still retains the basic feeling of the indigenous people.

This production could be taken as a story told by GOZE at a dark room with a wooden floor in Tohoku in front of the indigenous people revealing only shining eyes under the dim light, or perhaps a fantasy.
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする