シアトルにいるPopへ。
あのね、ボクね・・・
Popがいない間も、
ななしゃんと結構うまくやってるよ
さりげなく、一緒の器でカツオ節食べてみたり・・・
ほら、ね? 距離が縮まってきてるでしょ?
冷え込みが厳しい夜には・・・
ボクのどてらを貸してあげて、
優しさのアピールも完璧なんだ
七面鳥みたいなボクの体があらわになって
本当はちょっと寒いんだけど・・・
そこは我慢! 男だからね!
昨日のコメの中で、
「Popは日本語読めるの?」というご質問がありましたが・・・
読めません(爆)!
正確に言うと、小学校程度の日本語は読めます。
Wiggy's Roomを見る時は、いつも同時通訳&翻訳が必要です。
なので今は深夜の国際電話で、Blogの内容を説明しています(笑)
その際、「猫友さん達にPopのこと心配してもらったよ。」と伝えたら、
とっても感動しておりました。
この場をかりて、みなさんにありがとうを言わせて下さい
(Popの不在中の仕事などの調整や管理などで、まだしばらく忙しくなりそうです。
シアトルにいるPopにウィさんの様子を見せてあげたいので、Blogの更新はしますが、
気持ちが落ち着かないこともあり、しばらく訪問が難しくなると思います。
よろしくお願いします。)
ブログ村のランキングに参加してます♪
いつもポチっとありがとう
毎日更新の励みになっております!
(I always appreciate your help Thank U so much)
後ろ姿は、我が家のマロンとルディかと思いましたよ(^0^)
今日合わせて読みました。
Popさん、無事にシアトル着いたんですね。
今は無効寒そうです。だって、シアトルってほとんどカナダだし。
ふふ。相変わらずのウィさんですね。
さりげなく(バレバレの気がしますが)ななちゃんと一緒のかつお節食べてますね!!
それにしても、すごい量のかつお節・・・
でも・・・二人で食べるには大量の鰹節じゃないですか?
Popさん、日本語が読めない・・・・話すのはどうなんでしょうか?
Momさんとの会話は英語??
いいなあ、英語ができるって・・・・・・
色々英語のメールで苦労している私です。
不思議に思ってたんですが
やっぱり外人さんだったんですね~
何だか謎がとけてスッキリしました(笑)
ウィさん優しい
優しすぎるよ
男の鏡だねっ
ところで鰹節大量ですね
ウィさん凄くよろこんだだろうなぁ~
Popのお父様が快方へむかわれますように
いいにゃ~!
ぼくなんてその少ない方で1週間分位かもしんない~
何気なくウィさんななさんにシッポで拒否られてるのは
気のせい???
ウィさん思いがけずまたななちゃんと一緒に
暮らすことができて良かったね~。
これで一気にななちゃんとの距離もぐ~っと
近づいたね!
i'm so sorry for Wiggy's grandpa and am just praying for his quick recovery.
Seattle must be freezing, right?
please take care and just remember thousands of Wiggy's fan are here for your family!
i believe everythings gonna be alright..
ウィさんもたまには人鳴き!
スカイプでお話できると良いですね!!
体調が良くなりますようにお祈り申し上げます。