
Grand Prix Finalists, they are all very strong and good, so I can only wish good luck to everybody.--Carolina Kostner
(To Japanese Fans)Thank you very much for all the Japanese fans. You have been so great and I have been feeling so well on the ice. I hope I can perform many other times for you. You have been wonderful! Thank you, thank you, Arigato!-- Carolina Kostner
今晩からグランプリ・ファイナルの放送が始まりますので、今日は何か書かなくちゃって
実は焦っています。
皆さんと同様、私の心境は複雑です。
でもスポーツマンシップについて熱~く語ってしまったのはこの私なので、ここで空とぼけるわけにも行きません。
とにかくそういうことですので、これから頑張って書きます。
安藤美姫さんのことは次回にたっぷり書きますのでそれまで待っていて下さい。
さて、今回のグランプリ・ファイナルの見所はやはりキム・ヨナ選手と浅田真央選手の頂上対決なのかもしれませんが、私はNHK杯で優勝したカロリーナ・コストナー選手をお祝いするとともに、ファイナルに出場するカロリーナ選手のさらなる健闘をお祈りしています。そして、カロリーナ選手と同様、大人の女性の演技で魅せたジョアニー・ロシェット選手がファイナルに出場出来なかったことを残念に思っています。
カロリーナ・コストナー選手と言えば、世界選手権では、清麗なパッフェルベルの「カノン」のメロディーに乗せて爽やかなそよ風のように優雅な演技を披露して、私達の心を魅了しました。
そして、今回はNHK-BS放送で、氷上での艶やかなカロリーナ・コストナー選手の姿だけではなく、素顔のカロリーナさんにも触れることが出来ました。氷上での大人っぽい印象とは違って、インタビューに答える素顔のカロリーナさんは初々しくて、ちょっぴりシャイなところもあり、まだあどけなさも残っていて、素直で誠実でとても素敵でした。
それに氷上では大きく見えるカロリーナさんですが、実際は華奢で顔も小さくて、とにかく可愛く美しい女性なのです。

インタビューの話題がグランプリ・ファイナルに移って、カロリーナさんが「あなたにとってライバルは誰ですか」と聞かれた時には、すぐにはその意味がわからず、ちょっとおどおどしていたところも新鮮で、好感度がさらにうんと上がりました。
母国語がイタリア語ですから、英語でのインタビューには少し緊張気味だったのかもしれませんが、それでも"Who is your rival?"という簡単な英語でしたし、さらに質問の仕方を変えても最初は戸惑うばかりのカロリーナさんを観て、なんて純粋な人なのだろうと感心しました。そして、結局、その質問に対しては「自分は練習ではうまく出来ても、本番では緊張してしまってうまくいかないことがあるので、一番のライバルは私です」と答え、さらに続けて「グランプリ・ファイナルに出場する人達は皆、とても強くて素晴らしい選手ばかりですから、私はただ選手の皆さん全員の健闘をお祈りするばかりです」と誠実に語っていました。
競技に臨む選手という立場でありながら、なんて美しいメッセージを残してくれたことでしょう。
私はこの言葉をここに記しておきたかったのです。そして、カロリーナさんが日本のファンの皆さんに向けて送ったメッセージには心からの感謝の気持ちがこもっていて、カロリーナさんのあたたかく優しい人柄が伝わって来ました。

NHK杯の表彰台に上った三人の選手を観ていると、皆さん、本当に美しいです。武田選手は太陽のように明るい笑顔が眩しいですし、サラ・マイヤー選手はエキゾチックな瞳が印象的で、その強い眼差しが力ある演技に反映されていますし、優勝したコストナー選手は気品のある美貌で輝いています。そして、いつも思うのは、氷上では、誰もがさらにいっそう美しい輝きを放つということです。
ではこれから、各選手の眩しい魅力を堪能しましょう。
そして次の私の投稿日は12月18日に決定です。
ですから、私達の舞姫のお誕生日を皆さんと一緒にお祝いしたいと思っています。
(To Japanese Fans)Thank you very much for all the Japanese fans. You have been so great and I have been feeling so well on the ice. I hope I can perform many other times for you. You have been wonderful! Thank you, thank you, Arigato!-- Carolina Kostner
今晩からグランプリ・ファイナルの放送が始まりますので、今日は何か書かなくちゃって






さて、今回のグランプリ・ファイナルの見所はやはりキム・ヨナ選手と浅田真央選手の頂上対決なのかもしれませんが、私はNHK杯で優勝したカロリーナ・コストナー選手をお祝いするとともに、ファイナルに出場するカロリーナ選手のさらなる健闘をお祈りしています。そして、カロリーナ選手と同様、大人の女性の演技で魅せたジョアニー・ロシェット選手がファイナルに出場出来なかったことを残念に思っています。
カロリーナ・コストナー選手と言えば、世界選手権では、清麗なパッフェルベルの「カノン」のメロディーに乗せて爽やかなそよ風のように優雅な演技を披露して、私達の心を魅了しました。





インタビューの話題がグランプリ・ファイナルに移って、カロリーナさんが「あなたにとってライバルは誰ですか」と聞かれた時には、すぐにはその意味がわからず、ちょっとおどおどしていたところも新鮮で、好感度がさらにうんと上がりました。






NHK杯の表彰台に上った三人の選手を観ていると、皆さん、本当に美しいです。武田選手は太陽のように明るい笑顔が眩しいですし、サラ・マイヤー選手はエキゾチックな瞳が印象的で、その強い眼差しが力ある演技に反映されていますし、優勝したコストナー選手は気品のある美貌で輝いています。そして、いつも思うのは、氷上では、誰もがさらにいっそう美しい輝きを放つということです。


そして次の私の投稿日は12月18日に決定です。


お返事有難うございます。昨晩は夜更かしさせてしまってごめんなさい。
次回の投稿の中で、TVで放映された美姫さんのインタビューの言葉を盛り込みますので読んで下さいね。
それから、今日のグランプリ・ファイナルのフリー・プログラムは見ごたえ満点でしたね。日本選手が大活躍したのが何より嬉しかったですし、やはり勝者の演技は素晴らしかったですね。ランビエール選手の体全体から発散されるフラメンコの香りに酔いしれました。
さて、全日本選手権の応援、頑張ります~。
番組チェックをしたのですが、わたしの住んでる地域では放送されないみたいです。非常に残念。。。もっと安藤選手をみたいのに・・・
文章と同時に画像も毎回楽しみにしています。次の画像期待してます。
安藤選手の応援よろしくお願いします!わたしは遠くてTVでしか応援出来ないので…全日本選手権本当に楽しみです。
もうすぐフリーのTV放送が始まりますね。早く見たいです。
カロリーナさんの惚れ惚れするほど美しい写真をお祝いの気持ちを込めて、掲載しました。
カロリーナ選手のますますの活躍をお祈りしています。
昨夜遅くに「メガスポ」に安藤選手が出演していましたが、ご覧になれましたか。夜遅かったので、私はDVDに録画して観ました。美姫さんは少し元気がなくて、寂しそうでしたけど、誠実に自分の心境を語って、前向きに考えていましたので、全日本選手権ではきっと素晴らしい演技が出来ると信じています。応援は大阪人に任せて下さい。
それから、12月18日の投稿では、Kさんに喜んでもらえるような美姫さんの楽しい映像を今、準備しています。
丁寧で優しいお便り有難うございます。とても嬉しいです!
私も今晩、グランプリ・ファイナルを観て、各選手の魅力を再確認しました。
実は私はフィギュアスケートのことでまだまだわからないことがいっぱいありますので、皆さんからいろいろ教えて頂きたいと思っているくらいなのです。
特に新採点法がまだよく分からなくて、今回の中野選手やマイズナー選手の得点は低く感じたのですが、キム・ヨナ選手自身が、「自分の得点は高すぎておかしい気がする」と言っていましたので、選手でさえも首をかしげるということは、本当に理解するのに難しい採点法なのですね。もっとシンプルにならないかなと思っているのは私だけでしょうか。
安藤美姫さんのことも知らないことが沢山あって、皆さんからお便りくるのを楽しみにしています。
ところで、今晩の11時45分からテレビ東京(こちらではテレビ大阪)で安藤選手が出演しますので、一緒に観ましょう!
また近々ブログを更新しますので、時間がありましたら、閲覧に来て下さいね。
今回のグランプリファイナルは残念ながら安藤選手は出場出来ませんでしたが、それでも他の選手の演技に魅了されました。
12月18日は安藤選手の20歳の誕生日ですね。次にテレビで見るのは全日本選手権でしょうか?大人になった安藤選手が演技をするのがとても楽しみです。
mikittyfanさん、これからも安藤美姫選手の魅了を教えてください。次のブログ更新を楽しみにしています。