さて、今回はMaringá(マリンガ)というところに行きました。Fui à Maringá.
そこで出逢った沢山の動物達、ご紹介します。Lá vi muitos animais.
と、そのまえにそのマリンガというところはバスで約6~7時間かかります。
O tempo que gasta de Maringá até São Paulo é de 6 ~ 7 horas.
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/12/8e/77d437d76b4d43c468b46434271900ec.jpg)
今回一緒に行ったメンバーです。そして出逢った野良犬。
Grupo de pessoas que foram comigo. Vi um cachorro Vira-Lata.
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/27/87/47229d49799de5d603a0aa566cfbf1e2.jpg)
なかなかのポーズです。Esse cachorro fez até pose para câmera.
記念に看板と写真を撮るのが私の定番になってきました。
着いたところは牧場。Chegamos na fazenda.
んめ~ んめ~Né ...Né...
鳴き声が聴こえるほうに足を運ぶとFui até ao choro do animal
羊さんでした。ヤギさんもいました。Eram bodes e carmeiros.
な、なんと、、、
乗りました。馬に乗りました!!!Subi! Subi no Cavalo!!!
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/0d/fc/11428e32875d083a582501fadabbed3f.jpg)
あまりの興奮にすごい顔になっていますが、この興奮が伝わるでしょうか?
乗り方を教えてくれた人は、手綱をハイと私に渡し、馬から離れてしまいました。
A pessoa que estava ensinando me a montar, passou a rédia do cavalo para mim, e afastou do cavalo.
お馬さん、言う事聞いてちょうだいね。
Cavalinho, cavalinho seja bonzinho comigo...
そうつぶやきながら、おそるおそる足でお馬さんのお腹を蹴りました。(というか怖かったので足に力が入りませんでした)
Desse modo fui cavalgando com medo de cair e eu não tinha força nas pernas
歩いた時の感覚は、生き物に乗っている感じ。そのままですが(笑)
あんまり私が優しすぎるので、お馬さんは下の草を食べ始めました。
Por eu ser muito boazinha não consegui comandar o cavalo e ele começou a comer capim
ちょっとナメラレタ。。。
Me fez de boba..
そんなこんなしているうちに
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/67/1e/ea1b41b99c293ffdf00d917d96c91196.jpg)
どうですか?
テンガロンハットも様になっていません?
Com alguns treinos consegui cavalgar.
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/26/13/79ed71313c860a904b384b6a7d92405c.jpg)
初めてコーヒーの木を見ました。
Foi a primeira vez que vi um pé de café.