8月9日、長崎原爆の日。
翌朝の新聞1面に目が吸い寄せられました。
東京新聞。
「皆さんの力をを貸して下さい」と訳されている。
日本語で読んでしまうと、ちょっと響きが違う、私には。
"Please lend us your strength"
私には
「皆さん、どうか強くあって下さい」
と、響くんです。
核廃絶。
三個の漢字じゃ言い足りない。
「地 . . . 本文を読む
goo blog お知らせ
プロフィール
最新コメント
- laboakko/物語を伝えるよ
- 武田明美/物語を伝えるよ
- laboakko/お蕎麦は健康食
- eikoseisui2019/お蕎麦は健康食
- 石井あつこ/やはりこれは。絵本ライブ。
- 音音かふぇより/やはりこれは。絵本ライブ。