goo blog サービス終了のお知らせ 

キム・テヒとその仲間達

-Kim Taehee and friends-
韓国女優キム・テヒを応援するブログです。

最新の画像もっと見る

11 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
スイスフレンズ (つばめ)
2005-09-04 05:26:24
hiroさん

詳細な解説ありがとうございます。



飛行機で11時間ですか・・・聞いただけでグッタリで

すね、テヒちゃんとイ・ワン君ホテル到着→爆睡だった

のではないでしょうか?



スイスは言ってみたい国の一つですね、憧れです!



hiroさん、ブログの毎日の更新お疲れ様です!

キム・テヒのように、自分らしく無理をしないようにし

てくださいね。

hiroさんもテヒちゃんも、まだまだこれからですよね!

返信する
ありがとうございます! (gazoudego)
2005-09-04 10:03:15
実に分かりやすいです^^

なんだかこっちもわくわくするような

日記ですね~

スイス行きたい。。
返信する
わかりやすいです♪ (pink)
2005-09-04 11:11:59
翻訳どうもありがとうございます!

とてもわかりやすくて楽しめました^^

これからも頑張って下さいね(●^―^●)

あっ!私のブログなんかをリンクして下さって嬉しいです^^ありがとうございます☆
返信する
ありがとうございます! (hiro)
2005-09-04 16:05:34
ryonさん

私は、テヒファンの1人で、韓国語で書かれているFloraやFin'sのニュースをいち早く日本FANに知らせたくてアップしているだけです。

flora..とは違うので誤解しないでくださいね!私はfloraの会員では無いのです。(もちろん会員登録目指しています←韓国語の勉強を始めたきっかけ^^;)

ryonさんがテヒ関連プログに書き込みをしてくださっているだけで、十分アピールになっています。

ありがとうございます。



つばめさん

スイスの画像は、後ほどアップします!!

テヒニュースがないときは、画像や動画を紹介しようと考え中(^^*)

他のプログでやっていないことをやりたいなぁと思っているので、案をお願いします。

今回は桜さんが、韓国語で日記が読めないと書いてありましたので、、、これはいいかもっ!と挑戦してみました。大変な作業ですが、週1でアップします。実は、皆さんに見せたくてわくわくしているんです(^▽^笑)



gazoudegoさん

もう少し日記らしい文章にしたほうがいいと思うのですが、直訳するだけで私のキャパは一杯一杯です。。--; 韓国語もう少し力を入れないとね!

gazoudegoの画像は丁度いい大きさなので、これからどんどん使わせていただきます!!



pinkさん

pinkさんのHPは可愛くてお気に入りなんです。なんといってもpinkさんの言葉で紹介されているので、分かりやすい!!

これは、見習うべきだと思ってます♪♪

お互い頑張っていきましょう(^^*)/

返信する
すごいです! (モコ)
2005-09-04 22:55:24
hiroさんは韓国語がおできになるんですか?

すごいです、いいなあ♪

少しだけ本を買ってみたんですが・・・

さーーっぱり

でも、天階のお陰で韓国語が耳障りではなくなりました。

それに韓国という国にも興味を持ちましたし
返信する
こんばんは! (hiro)
2005-09-05 22:44:17
こんばんは!モコさん。

私は、まだ翻訳機を使っているんです^^;

韓国の友人とメール交換しているのです。

勉強中です!独学で、少しずつですが。

私もテヒを好きになって韓国語に興味を持ちました!

一緒に少しずつ韓国語勉強して行きましょう♪

韓国旅行に行くとき役に立つかもしれない(*^^*)
返信する
1111 (김민희)
2005-09-10 21:36:15
안녕하세요... 몬말인지 하나도 모르겠지만 이런 블로그가 있다는 자체가 정말 기쁘군요^^ 열심히 활동해주시기 바랍니다~~
返信する
내가너를사랑한다 (김민희)
2005-09-10 21:36:57
정말 정말 이쁘네요^^ 일본어 열심히 배워서 꼭 다 읽도록 노력하겠습니다^^
返信する
김민희씨!어서 오십시오^^ (hiro)
2005-09-11 00:44:09
김민희씨!

와 주셔 감사합니다. 매우 기쁩니다. 여러분이 읽을 수 있도록, 내용은 일본어와 한국어 양쪽 모두 쓸 수 있도록 노력해 갑니다.

정말로 감사합니다 ^^

--------------------------------

김민희さんの内容を翻訳します^^

--------------------------------

こんにちは。どういう風に書いてあるのか分かりませんが、こういうブログがあること自体とても嬉しいことです。熱心に活動してください!



本当に綺麗ですね!日本語熱心に勉強して、必ず全て読めるように努力します!

--------------------------------
返信する
내가너를사랑한다 (김민희)
2005-09-11 17:33:11
저는 이런 블로그가 있다는 자체가 매우 행복합니다^^

지금 열심히 일본어 배우고 있습니다..



챗방에 오셔서 대화도 하시고 그러세요^^



힘드시겠지만 정말 대단하십니다^^
返信する