パク・ヨンハ エ クムソク♪ ~パク・ヨンハに夢中~

パク・ヨンハのファンサイトです。
ヨンハチングの皆さん待ってますよ♪
愛猫の日記もたまに綴っています。

会報

2010-03-23 21:00:06 | パク・ヨンハ
会報が届きましたねぇ~ バックハンガー、これは便利かも~ 용하 고마워요~ さてさて… 来週の今日は韓国に居る私…。 最近、용하から離れていたので 今、改めて용하ダイアリー2を一気に観てます(爆) ほらぁ~、韓国行ったら、용Ȣ . . . 本文を読む

韓国語教室13回目

2010-03-23 06:23:02 | 韓国語学習
忙しくてUP出来なかった 水曜日に韓国語教室に行ってきましたぁ~。 今日は3名(笑) 先週は선생님の都合で急遽休みになってしまい 頭が活性化せず(爆) でも、予習しておいたので、何とかついていけました。 今回の授業は前回分の復習と今回は  「~は誰ですか?」  이 분은 누ᅗ . . . 本文を読む

パク・ヨンハ,'ハイチに希望の火種を入れてくれることができたら..'

2010-03-15 03:34:23 | パク・ヨンハ
ロマンソンのスタイルリの時 パインジュエリーイエスドンナで去る 1月急に発生した最悪の地震で苦痛を受けている ハイチのための基金用意のためにドネイションリングを出市した. 全世界的に緊急救護事業の手長さつながっている中に イエスドンナのドネイションリングキャンペーンの一環で 雑誌社バザーとともに進行されたスタードネーション画譜には キム・ヒエ,オ・ヨンス,チャ・スンウォン,ソン・ユナ, キム・ジ . . . 本文を読む

ニューシングル 2010年5月12日発売決定!

2010-03-14 17:36:17 | パク・ヨンハ
今日はソウルでホワイトデーコンサートですね。 行かれてる方は楽しんでる頃かな 別にチケット買えてれば今頃行ってたのに~w さて、SFJを覗いたらお知らせが上がっていました。 虫の知らせか?(爆) 2010.03.12 up!   [NEWS]   ニューシングル 2010年5月12日発売決定!   2010.05.12発売 シングル「タイトル未定」   パク・ヨンハ 2010 . . . 本文を読む

アイゴ~

2010-03-10 18:14:37 | 韓国語学習
今日は、韓国語教室だったのにぃ~ 行ったら、急遽休みなんだってぇ~。 電話をくれたそうなんですけど 全く気付かず… 明け方まで残ってた宿題をやって、予習して それから寝たから気付かなかった 携帯に知らん番号があるなぁ~っと思ったら 教室からだったのです しょ~がないからランチして帰ってきました ブログも更新したので 後は、ツイッターでつぶやき ヒョンジュン祭りしま~す(爆) アメブ . . . 本文を読む

オフィシャルHP先行受付決定!

2010-03-10 17:53:46 | パク・ヨンハ
オフィシャルHP先行受付決定! 一般発売日に先駆けオフィシャルHP先行が決定! 【受付開始】3月19日(金)15:00から受付開始 ※詳細、受付方法に関しましては、決まり次第お知らせ。 ヨンハからコンサートについてメッセージが届きました! >>Summer face Japan限定ページにて、ロングバージョンを公開中! 【チケット料金】 一般指定席8,900円(税込・全席指定 . . . 本文を読む

パク・ヨンハ 写真集『GIFT』一般販売

2010-03-10 17:44:02 | パク・ヨンハ
パク・ヨンハ 写真集『GIFT』一般販売のお知らせ 「パク・ヨンハ 写真集『GIFT』」 ご好評につき、一般発売が決定! 全国の紀伊國屋書店 セブン-イレブンネット DATVshopping 一般販売は2月19日(金)より、 予約受付開始の予定となっております。 ご希望の方は下記、取扱店舗にてお買い求めください。 商品名:パク・ヨンハ 写真集『GIFT』(DVD付) 販売価格: . . . 本文を読む

オモオモ・・・

2010-03-10 17:36:41 | パク・ヨンハ
久しぶりにSFJを見たら… 更新してない分、沢山情報が… アイゴー 全くついていけてない ツイッターばかりつぶやいてる場合じゃないですね ヒョンジュンから抜けだせず、 ネット世界を彷徨ってるじゅんちゃんです(爆) SFJ、トップページが変わっててびっくり(爆) (いつの話だよぉ~って突っ込まないように) じゃ、今更ですが、大体な感じで更新しま~す(爆) . . . 本文を読む

韓国語教室12回目

2010-03-03 18:14:23 | パク・ヨンハ
韓国語教室12回目に行ってきましたぁ~。 今日は2名。 ほぼ、マンツーマンです 今日は 「これ・あれ・それはなんですか?」系。 テキストに載っている課題を もう日本語に訳してるんですよぉ~。 早いですねぇ~。 ハングル見て、どういう意味か理解が出来る。 っと同時に、もっと難しくなるんですぅ~。 自分の成長を実感してます。 そして、やはり出された宿題。 선생 . . . 本文を読む