ボリビアのカエルグッズ

2005-11-29 | ボリビア
ボリビアで買ったものです。アンデスでもカエルはお守りになっています。左から、お守り(チチカカ湖太陽の島)、親子カエルのお香立て(どこで買ったか忘れた)、カエルの声の擬音が出せる木のおもちゃ(ラパス市内)※材料はワヤカンというボリビア産の緑色の木です。

お疲れさまでした。

2005-11-27 | Weblog
昨日は夜中の3時に家を出発して、朝の6時前にチケット売り場の前に並んでいました。こういう体験は初めてだったので少しワクワクしてしまいました。おかげで高速の渋滞や時間のストレスはありませんでしたが一日中眠かったです。シンデレラ城の
前のショーを見ていたときも居眠りしてしまいましたが、いい昼寝の時間でした。毎年行くたびに人の多さとアトラクション入場の行列にはうんざりしますが、クリスマスのいろいろな装飾がとても奇麗で楽しめました。帰りは夕方5時に退場しましたが夜間入場のチケットを持った家族連れなどまだまだ賑わっており、すごい商売だなあ!と感心させられました。
少し気になったのは、係員の対応です。あれだけの人数を安全に誘導することが優先なのでしょうが、アトラクションの前後にいろいろな注意ばかりアナウンスしていて、あれもだめ、これもだめ、早く席に着いて、見終わったらさっさと出て行け、という感じで時間に追われる感じがしてあれでは心のゆとりが持てません。そんなことを感じるのは私だけかもしれませんが、ある程度はお客様のモラルを信じて、あまり口うるさいこと言わない方が良いと思いました。『勘違いしてるぞ!TDL!、サービス業なんだからもっとお客様第一に考えろ~!ちょっとあまりにも儲け過ぎじゃね~か!」

寒くなってきました。

2005-11-14 | Weblog
柿がおいしい季節、やっと秋らしくなってきた感じの今日この頃です。
紅葉も見頃で週末はうちの近所は道路が渋滞していました。
私はケーナ用の竹を採取したり、フリーマーケットに出店したり、その他いろいろと充実した毎日を送っています。

ペルーの音楽情報を検索してたら、こんなページがあったので紹介します。
http://www.charangoperuano.com/
ペルーの代表的なチャランゴの名手が紹介されています。
MPEGで画像や音源も紹介されているので、各奏者の演奏スタイルの違いなども分かります。私は哀愁を帯びたアヤクーチョのチャランゴの音色がとても好きです。

SHAKIRA

2005-11-04 | Weblog
Hola! !
Como estas amigos y amigas todo el mundo.

Gran artista latina "SHAKIRA" en mi corazon.
Me gusto mucho SHAKIRA.
Sentir muy especial mensaje de ella y cancioneras.
WWW.SHAKIRA.COM
No se puedo vivir sin las musica latinas.
Muy inportante es corazon de international.
Abierto mi corazon para todo el mundo , siempre.
suerte! y suerte con carin~o.
para todo el mundo.

JachaPapa(MINEYUKI) de japon
Nov.2005