俺が常用しているコンパクトカメラ ニコンP7000は、2010年9月にデビューしたものをP7100にモデルチェンジする寸前の2011年8月に格安で購入したもの
既にカウンターは35,000ショットにもなり、シャッターが不調で切れたり切れなかったり、挙げ句の果てには勝手に連写してしまうようになってしまった
一昨年辺りから1インチセンサー搭載のP8000の噂があり、じっと我慢の子で待っていたがその噂も消えてしまい、もう待てん
そこで製造中止となり流通在庫のみになっていたP7800を、最安値を睨みつつ購入タイミングを見計らっていたが、遂にポチ・・・去る27日に手元に届いた
箱から出すと保護カバーに包まれているが
この2種類の中国語は何じゃろね
手にしたところでは気持ち大きめに感じる
大きな違いはチルトする液晶
こんな風にぐるりと回る・・・少し慣れて来たが、使いやすいし便利じゃね
ただレンズカバーがないので
こんなクリアレンズのフィルターを購入
少し出っ張るが、安心して使えそう・・・サイクルジャージーのポケットに引っ掛かるのがチョットなぁ
実際並べてみると、一回り大きいね、レンズフランジ?がごつくなったようだ・・・でもグリップは遙かにし易くなったよ
使ってみると、シャッターの切れが良くて感動もんじゃね・・・合焦も遙かに速くなった気がするけど
P7000も多機能で使いこなせてなかったが、このP7800は設定出来ることが非常に多い・・・今度こそしっかり使いこなさんとバチが当たりそうじゃ
昨夜は
マグロ漬け丼
今朝は
定番茶がゆ
お昼は
自炊ランチで、ナス入りスパゲッティ・ボロネーゼ
ランキングに参加しています
クリック頂けると幸いです
既にカウンターは35,000ショットにもなり、シャッターが不調で切れたり切れなかったり、挙げ句の果てには勝手に連写してしまうようになってしまった
一昨年辺りから1インチセンサー搭載のP8000の噂があり、じっと我慢の子で待っていたがその噂も消えてしまい、もう待てん
そこで製造中止となり流通在庫のみになっていたP7800を、最安値を睨みつつ購入タイミングを見計らっていたが、遂にポチ・・・去る27日に手元に届いた
箱から出すと保護カバーに包まれているが
この2種類の中国語は何じゃろね
手にしたところでは気持ち大きめに感じる
大きな違いはチルトする液晶
こんな風にぐるりと回る・・・少し慣れて来たが、使いやすいし便利じゃね
ただレンズカバーがないので
こんなクリアレンズのフィルターを購入
少し出っ張るが、安心して使えそう・・・サイクルジャージーのポケットに引っ掛かるのがチョットなぁ
実際並べてみると、一回り大きいね、レンズフランジ?がごつくなったようだ・・・でもグリップは遙かにし易くなったよ
使ってみると、シャッターの切れが良くて感動もんじゃね・・・合焦も遙かに速くなった気がするけど
P7000も多機能で使いこなせてなかったが、このP7800は設定出来ることが非常に多い・・・今度こそしっかり使いこなさんとバチが当たりそうじゃ
昨夜は
マグロ漬け丼
今朝は
定番茶がゆ
お昼は
自炊ランチで、ナス入りスパゲッティ・ボロネーゼ
ランキングに参加しています
クリック頂けると幸いです
繁体字は台湾や香港やマカオ、簡体字は中国本土で使われてるみたいです。
簡体字は略しすぎて、逆に日本の漢字の方が複雑なままなのが皮肉ですね。
とはいえ同じ「漢字文化」なので読めてしまうのが凄いと思います。
「こわっぱに触らせるな、この袋で鼻や口をふさぐと窒息することは免れんぞ」
でしょうか?
博識ですね~。
簡字体って年々略字化が進行して行ってるんでしょうか?