イギリスの 片隅で 生きる

イギリス生活も15年に なりました。
ここで 経験した事をメインに お届け。

イギリス流 紅茶の飲み方

2016-11-17 19:45:19 | イギリス
私は 紅茶をそんなに飲まないんですけど、イギリス人は、よく飲みますな。
イギリスでは、紅茶にミルクと砂糖をたっぷり入れる。
その紅茶と合わせて食べるのが ビスケットでして、、イギリスでは、ビスケットを紅茶にちょっと浸して食べるんですわ。

さて、今日のニュースで、この紅茶とビスケット絡みのニュースが。

世界で 一番高い距離から 紅茶にビスケットを浸すってのに、挑戦した人がいまして、成功し
ギネスに認定されたんですって。

74mから ビスケットを持ったままバンジージャンプして、地面に置いてある紅茶に ちょこっと 浸す。

くっだらないけど、こういう バカらしい事も 時には いいよね、どんな事でも、世界一になるのは、いい事!




闇金 ウシジマくん

2016-11-16 15:15:11 | 日記
週末にね、時間があったので、ネットで 日本のドラマを見てたんですよ。
それが
闇金 ウシジマ君
名前は 聞いた事が あったけど、まあ、日本から 離れてますからね、日本の情報には 疎くなっていて、今回 初めて これを見たんですけど、、、、

ドロドロで 暗いけど、面白い題材でした。
借金って 一回 ハマっちゃうと、抜けられない 怖さがあるし、誰でもが 陥る可能性がある訳で、他人事とは 思えなかった。。。人間、何かが足りなかったり、寂しかったりすると どこかに 逃げ場所 求めちゃうしね。
それが 風俗だったり、パチンコ、ホストだったり、逃げ場所は 何でも構わない、お金がかかっても構わないんだろうね。
寂しい生き物ですね、人間も。

さて、そんな私が 抜けられないのは、 食べ物。ついつい 何かしらを たべてしまう。

借金作るのとは、話が 違うけど、私も 食べ物の罠から 抜け出せずにいる。


溜まる仕事

2016-11-10 14:36:26 | イギリス
実は 仕事が 溜まってる。

書類整理で 私の仕事を元に 会計士が 消費税の書類の作成をする、、、、。
やらないといけないのが わかっていて、、、面倒くさくて 延ばし延ばしにしている。
やらないといけないのが わかっていて、ご飯の時間だと ご飯たべ、メールの確認したり、、、、。

あああ、私がやらずに 誰がやるの?
やる気 出して、私!
エイエイ エイ❗️ ( アンタッチャブルさんが 昔 やってたコントで こんなのがまる。ザキヤマさんが エイエイオーのオーの部分で エイって言って 手も上に上げず 腰砕けに なる。面白い二人)

レミーの美味しいレストラン

2016-11-07 14:15:47 | 日記
この間、ピクサー映画 ベスト20 って番組が やってまして、、、
表題の レミーの美味しいレストランってのが、何位かに 入ってました。
イギリスでは ラタトゥイーって タイトルですけどね。

このアイディアは ヘドが出るほど 理解出来ん。
そもそも ネズミって ドブやら 汚い場所に住んでて ゴミを漁って、病原菌を巻く 害は持ってきこそすれ、利は 何もない 生き物じゃんね。
そんなネズミが 料理を 作る? それも 人間を操作して?
全く持って 理解出来ん。

今 家の壁の間に ネズミが いるらしい。時間に関係なく ガジガジと、何かをかじって 壁の間を進む音が する。
私達の知らぬ間に 住み着き、ネズミ取りにも 引っかからず、意外に行動範囲が ひろく 色んな所で ガジガジする音が 聞こえるの。

誰からも 喜ばれない生き物のネズミが 作る料理❓

私には 絶対 ダメ。

変な日本語

2016-11-05 13:35:14 | 日本語の話
イギリスで生活して もう16年に なるんだよ。
家族には 日本語で 話すとは いっても 私の日本語の量は 増えては いないよね。なんせ 家族と話しても 私発信の日本語ですからねえ。

新しい日本語だったり、新しい人は インターネットで 日本のニュースを検索した時に 知る位しかないの、情報源が。
情報源が ネットだけなもんで、それが ネット上の言葉なのか、それとも 生活の一部になっているかは よく わからないんですが、、、

萌えってのは、日常会話で使うの?
もう 萌えって言うのを 使うのも 古いのかなあ。
今は ほっこりって 表現するのかな。

そんな私が ❓❓って 思う日本語の使い方の一つに

〇〇させていただきました
が ある。

芸能人の結婚報告で 「 この度 〇〇さんと結婚させていただく事になりました」とか、交際発覚の時に言う お付き合いさせていただいておりますって 変じゃない❓

誰に向かって させてさせていただいてるの って 思う。
誰に向かって へりくだっているのか 訳 わからん。
誰かに 許可を取ってやっとんここまで たどり着いたってのが意味で させてさせていただく事になりましたって言うのかしら。

丁寧な日本語っぽいけどね、これを聞くたびに 結婚や交際を祝う気持ちより、させていただいたのシーンを 想像して 集中できないのである。( よし、事務所の社長の許可は、取った。スポンサーさんも オーケーって言ってくれた。ファンのみんなにも ライブで話したし、、、 )