婚約の長い日曜日(12)
————————【12】————————————
Attention au fil.
Ils avançaient, la tête nue, vers les
tranchées de première ligne, les cinq
soldats français qui faisaient la guerre,
les bras liés avec de la corde détrempée
et raidie comme le drap de leur capote,
et sur leur passage, quelquefois, une voix
s'élevait, une voix tranquille, jamais la
même, une voix neutre qui disait attention
au fil.
————————— (訳)——————————————
電話コードがあるぞ.気をつけろ.
彼ら5人のフランス人兵士たちは彼らの外
套のラシャ地のように、水浸しになった綱で
腕を縛られたまま、そして無帽のまま、前線
の塹壕へと送られ、歩んでいくのだった.そ
の通路でときどき声が上がった.落ち着いた
声だったが、声は毎回別人だった.淡々とし
た口調で、電話線に注意する旨を言っていた.
————————⦅語句⦆—————————————
fil:(f) ❶糸、❷金属線、電線、コード、
電話コード、電話線、❸(刃物の)刃.
détrempé, e:(形, p.passé) 水浸しの、
détremper:(他) 水浸しにする、
raidi, e:(p.passé) < raidir
raidir:(他) 突っ張らせる、こわばらせる、
ぴんと張る
drap [ドラ]:(m)❶ラシャ、毛織物、ウール
❷ シーツ
une paire de draps / 1組(2枚)のシーツ
⦅掛布と敷布⦆
敷布:drap de dessous
掛布:drap de dessus
capote:(f) ❶(自動車の)折り畳み式幌;
❷兵隊用外套、フード付きコート;
❸コンドーム. 本文では❷の意味.
passage:(m) ❶通行、❷通路
quelquefois:ときどき
voix:(f) 声、音声
s'élevait:(直半過/3単) < s'élever
s'élever:(pr) 上がる、(声などが)上がる
tranquille [トランキル]:(形) 静かな、穏やかな、
jamais la même:決して同じ声ではない.
neutre [ヌートル]:(形) ❶中立の、❷中間的な
❸淡々とした
attention au fil:電話線に注意せよ.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます