電子うさぎさん、こんにちは。初めまして。コメントありがとうございます。 そうですか、グローバルリサーチを読んでいらっしゃる!私はつい最近知りました。w 注射を打ってるかどうかって、打っている人は聞かない気がします。w w w 打っていない人の方が、というか私ですが、「一本も打ってないよ」って言って驚かせる。このパターンが多いですね。w w w すると、帰ってくる答えが、 「そうよね、englicoさんってデリケートだから打たない方が良いわよね」って。 へっ?分かってるのかわかってないのか???w
Edgeで関連付けられた「自分のスマホ」を選択してクリックすると、スマホのEdgeにアドレスが届き、それを開くと、英語のページならば「Webページの翻訳・日本語にしますか」が表示されるのでそれをタップします。
スマホでも、日本語で読むことが出来ます。
例によって、失敗しても当局は一切関知しないのでそのつもりで。幸運を祈る。
明日の記事でご紹介する段取り入院なっております。しかし情報てんこ盛りですねー
僕も勉強になりました。
いつもブログを拝見しています。
ブログ主さんのガッツに励まされて、私も何とか書き続ける事が出来ています。
いや全く、グローバルリサーチの情報量は、とても多いですね。
私もよく読んでいますが、全部はとてもとても読み切れません。
Braveブラウザ(スマホ・PCどちらでも)であれば、グローバルリサーチを一気にマシン翻訳できます。(まあまあ変な日本語訳ですけども)。
そろそろホッと一息つきたいところですね^^
あのですね、私は一度も注射を打っていないのですが、なぜか、誰からも何も言われませんでしたw悲しいです。
ようやく「陰謀論者!」と言われた時には、シメタッ(怒)と思ったりもしました。
不思議な事に、感染症自体が過去のものになっている人が多いのです。
やはり、そういう人たちはテレビを、ほぼ見ていません。
私はカタカナ和製英語の意味が全く分からないまま生きてきてしまって、ブログ主さんのお陰でちょっと分かるようになりました。
色々ありがとうございます(^^)
まあ、同じ言語でこういうものがどんどん飛び込んで来ていたら情報も撮りやすくなりますよね。日本人の場合は、やっぱり言語がネックになってしまっているのではないかと。それに、日本が作り出しているものではないので、どうしても情報が二時的になってしまって信用されにくいんだと思います。
edgeを使っている人はどうぞテレビ倒さんさんの説明に従ってみてください。
何か問題が起きた場合は、テレビ倒さんさんまで。w w w
そうだ、いよいよ入院なんですよね。お大事になさってください。
そうですか、グローバルリサーチを読んでいらっしゃる!私はつい最近知りました。w
注射を打ってるかどうかって、打っている人は聞かない気がします。w w w
打っていない人の方が、というか私ですが、「一本も打ってないよ」って言って驚かせる。このパターンが多いですね。w w w
すると、帰ってくる答えが、
「そうよね、englicoさんってデリケートだから打たない方が良いわよね」って。
へっ?分かってるのかわかってないのか???w
>私はカタカナ和製英語の意味が全く分からないまま生きてきてしまって、ブログ主さんのお陰でちょっと分かるようになりました。
これは、私のエーゴとも日本語とも言えないおかしな言語に起因しているんですね。でも、ありがとうございます!🤣