ほんの気持ちのエーゴです。@ goo

Just a little bit of English *almost* everyday!

ねえ、教えて~! わからないことを質問する時 初級♦︎

2019-07-20 22:05:19 | <会話> 日常会話・会話のコツ

今日のフレーズ、日本語から直訳する癖のある人は特に注意!のものです。

何かを訪ねる場合、日本語では「教えて」と言いますよね。これが結構問題なのであります。

 

「教えて」をそのまま teach として使うと相手に怪訝な顔をされることもあります。

teach とは、指導などを意味するからなんですね。

 

日本人が「教えて~」と言うのは、たいてい tell とか show ぐらいの意味合いだと思うのです。

道案内だって、行き方を言ってください(tell)、表現してください(show)ぐらいで、

「薬局にどう行くか、指導してください」ってことになると、「はあああ?」ってなってしまいま

 

そこで、道案内を踏まえて、

 

1.Can you tell me how to get to Shinagawa station, please?

テキはシャイナガワと発音するかもしれませんぞ!(笑)

これ、典型的な道案内の文ですね。

もちろん、丁寧に、

Could you tell me …?でも良いです。Could you の方が丁寧なので、最後にpleaseをつけなくても大丈夫です。

 

2.I'd like to know … 

Can/Could you tell me を I'd like to know に置き換えても良いですね。

 

さて、ここからは上の二つを変化させます。

3.Can you tell me の後ろの部分に注目。how to 以下を the way to Shinagawa station にしても良いのです。

 

4.バスの停留所どこ?

同じくhow to 以下を

Can you tell me where the bus stop is?

Where 以下を疑問形にしないことに注意!なぜなら、ここの部分は節になっているからなんですね。節の中では S + V の形がそのまま入ってくると覚えておくと良いでしょう。

 

5.やり方を教えて!

やってみて、と言う感じが出る show が良いですね。

Could you show me how you make Maki roll?

巻きロール?ダブってんじゃん!とお思いの方、言語脳が優れています!

これ、海苔巻きのこと。なぜ、そう言うって?知らんがな。(笑)

 

6.Do you know…?

Can/Could you などの代わりに、相手が知っているかどうか不確かな場合は、こう聞いても良いですよね。

 

ところで、それどう言う意味?と単語の意味を聞く場合は、

What does that mean?

です。例えば、

What does "plot" mean? と相手の言った言葉が聞き取れていれば、それをそのままthat の部分に置き換えて聞くのですが、知らない単語というものは聞き取れないし、聞き取れないから発音もできないですよね。ということで、便利な that 君に助けてもらうのです。あ、これやったかな?



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。