goo blog サービス終了のお知らせ 

ジェイ・チョウの歌詞研究会(Jay Chou 周杰倫)

being reported by 上海っ子 in 東京

三年二班/三年二組

2010-08-12 23:54:06 | 周杰倫(ジェイ・チョウ)
三年二班/三年二組

詞:方文山
曲:周杰倫

(延長版MV)かなり長い~増えた分の歌詞を何回も聴いて、ピンインを振りました。


(训导处 报告  训导处 报告
(xùndǎochù bàogào  xùndǎochù bàogào

三年 二班 周杰伦  马上 到 训导处 来)
sānnián èrbān zhōujiélún  mǎshàng dào xùndǎochù lái)



眼睛 你 要 擦亮
yǎnjīng nǐ yào cāliàng

记住 我 的 模样
jìzhù wǒ de múyàng

表情 不用 太 紧张
biǎoqíng búyòng tài jǐnzhāng

我 是  三年 二班
wǒ shì  sānnián èrbān

我 专心 打球 的 侧脸 还 满 好看
wǒ zhuānxīn dǎqiú de cèliǎn hái mǎn hǎokàn

板  是 吸收 知识 的 地方
hēibǎn  shì xīshōu zhīshi de dìfāng

只是 教室 的 阳光
zhǐshì jiàoshì de yángguāng

那 颜色 我 不太 喜欢
nà yánsè wǒ bútài xǐhuān

没有 操场 的 自然
méiyǒu cāochǎng de zìrán

为何 比较 漂亮 的 都 是 在 隔壁 班
wèihé bǐjiào piàoliàng de dōu shì zài gébì bān

还有 考卷 的 答案
háiyǒu kǎojuàn de dáàn

我 刚好 都 不会 算
wǒ gānghǎo dōu búhuì suàn

没关系  再 继续 努力  没关系
méiguānxi  zài jìxù nǔlì  méiguānxi



为什么 上课 时 举手 很 难
wèishénme shàngkè shí jǔshǒu hěn nán

为什么 拿 线上 宝物 简单
wèishénme ná xiànshàng bǎowù jiǎndān

为什么 女生 不 喜欢 太 胖
wèishénme nǚshēng bù xǐhuān tài pàng

为什么 都 别人 手机 在 响
wèishénme dōu biérén shǒujī zài xiǎng



正手 发 长球 的 打法 只是 初级  乒乓
zhèngshǒu fā chángqiú de dǎfǎ zhǐshì chūjí  pīngpāng

反手 短打 再 狠狠 杀球 是 高级  乒乓
fǎnshǒu duǎndǎ zài hěnhěn shāqiú shì gāojí  pīngpāng

回转 技巧  乒乓
huízhuǎn jìqiǎo  pīngpāng

前场 速攻  乒乓
qiánchǎng sùgōng  pīngpāng

对 墙壁  在 练习  乒乓  乒乓
duì qiángbì  zài liànxí  pīngpāng  pīngpāng



这 第一名 到底 要 多 强 ( 不用 问  一定 有人 向 你 挑战 )
zhè dìyīmíng dàodǐ yào duō qiáng ( búyòng wèn  yídìng yǒurén xiàng nǐ tiǎozhàn )

到底 还要 过 多少 关 ( 不用 怕  告诉 他们 谁 是 男子汉 )
dàodǐ háiyào guò duōshao guān ( búyòng pà  gàosu tāmen shuí shì nánzǐhàn )

可不可以 不要 这个 奖 ( 不想 问  我 只 想要 留 一点 汗 )
kěbùkěyǐ búyào zhège jiǎng ( bùxiǎng wèn  wǒ zhǐ xiǎngyào liú yìdiǎn hàn )

我 当 我 自己 的 裁判 ( 不想 说  选择 对手 跟 要 打 的 仗 )
wǒ dāng wǒ zìjǐ de cáipàn ( bùxiǎng shuō  xuǎnzé duìshǒu gēn yào dǎ de zhàng )



这 第一名 到底 要 多 强 ( 不用 问  一定 有人 向 你 挑战 )
zhè dìyīmíng dàodǐ yào duō qiáng ( búyòng wèn  yídìng yǒurén xiàng nǐ tiǎozhàn )

到底 还要 过 多少 关 ( 不用 怕  告诉 他们 谁 是 男子汉 )
dàodǐ háiyào guò duōshao guān ( búyòng pà  gàosu tāmen shuí shì nánzǐhàn )

可不可以 不要 这个 奖 ( 不想 问  我 只 想要 留 一点 汗 )
kěbùkěyǐ búyào zhège jiǎng ( bùxiǎng wèn  wǒ zhǐ xiǎngyào liú yìdiǎn hàn )

我 当 我 自己 的 裁判 ( 不想 说  选择 对手 跟 要 打 的 仗 )
wǒ dāng wǒ zìjǐ de cáipàn ( bùxiǎng shuō  xuǎnzé duìshǒu gēn yào dǎ de zhàng )



(全体 师生 注意 今天 我 要 表扬 一位 同学
(quántǐ shīshēng zhùyì jīntiān wǒ yào biǎoyáng yíwèi tóngxué

他 为 校 争光 我们 要 向 他 看齐)
tā wèi xiào zhēngguāng wǒmen yào xiàng tā kànqí)



我 不想 就 这样 一直 走
wǒ bùxiǎng jiù zhèyàng yìzhí zǒu

每天 都 遇上
měitiān dōu yùshàng

充满 敌意 那种 眼光
chōngmǎn díyì nàzhǒng yǎnguāng

等 机会 就是 要 打倒 对方
děng jīhuì jiùshì yào dǎdǎo duìfāng

这种 结果 我 不要
zhèzhǒng jiēguǒ wǒ búyào

这 虚荣 的 骄傲
zhè xūróng de jiāoào

这 目的 很 好笑
zhè mùdì hěn hǎoxiào

我 其实 都 知道
wǒ qíshí dōu zhīdào

你 只是 想 耀
nǐ zhǐshì xiǎng xuànyào

我 永远 做 不到
wǒ yǒngyuǎn zuò búdào

你 永远 赢 不了
nǐ yǒngyuǎn yíng bùliǎo

我 永远 做 不到
wǒ yǒngyuǎn zuò búdào

你 永远 赢 不了
nǐ yǒngyuǎn yíng bùliǎo

永远 都 赢 不了
yǒngyuǎn dōu yíng bùliǎo



走下 乡 寻找 哪 有 花香 ( 为什么 这么 简单 你 做 不到 )
zǒuxià xiāng xúnzhǎo nǎ yǒu huāxiāng ( wèishénme zhème jiǎndān nǐ zuò bùdào )

坐 车厢 朝 着 南下 方向 ( 为什么 这种 速度 你 追 不到 )
zuò chēxiāng cháo zhe nánxià fāngxiàng ( wèishénme zhèzhǒng sùdù nǐ zhuī bùdào )

鸟 飞翔 穿过 这 条 小巷 ( 为什么 这么 简单 你 做 不到 )
niǎo fēixiáng chuānguò zhè tiáo xiǎoxiàng ( wèishénme zhème jiǎndān nǐ zuò bùdào )

仔细 想 这种 生活 安详 ( 为什么 这种 速度 你 追 不到 )
zǐxì xiǎng zhèzhǒng shēnghuó ānxiáng ( wèishénme zhèzhǒng sùdù nǐ zhuī bùdào )



这 第一名 到底 要 多 强 ( 不用 问  一定 有人 向 你 挑战 )
zhè dìyīmíng dàodǐ yào duō qiáng ( búyòng wèn  yídìng yǒurén xiàng nǐ tiǎozhàn )

到底 还要 过 多少 关 ( 不用 怕  告诉 他们 谁 是 男子汉 )
dàodǐ háiyào guò duōshao guān ( búyòng pà  gàosu tāmen shuí shì nánzǐhàn )

可不可以 不要 这个 奖 ( 不想 问  我 只 想要 留 一点 汗 )
kěbùkěyǐ búyào zhège jiǎng ( bùxiǎng wèn  wǒ zhǐ xiǎngyào liú yìdiǎn hàn )

我 当 我 自己 的 裁判 ( 不想 说  选择 对手 跟 要 打 的 仗 )
wǒ dāng wǒ zìjǐ de cáipàn ( bùxiǎng shuō  xuǎnzé duìshǒu gēn yào dǎ de zhàng )



我 不想 就 这样 一直 走
wǒ bùxiǎng jiù zhèyàng yìzhí zǒu

每天 都 遇上
měitiān dōu yùshàng

充满 敌意 那种 眼光
chōngmǎn díyì nàzhǒng yǎnguāng

等 机会 就是 要 打倒 对方
děng jīhuì jiùshì yào dǎdǎo duìfāng

这种 结果 我 不要
zhèzhǒng jiēguǒ wǒ búyào

这 虚荣 的 骄傲
zhè xūróng de jiāoào

我 不想 就 这样 一直 走
wǒ bùxiǎng jiù zhèyàng yìzhí zǒu

每天 都 遇上
měitiān dōu yùshàng

充满 敌意 那种 眼光
chōngmǎn díyì nàzhǒng yǎnguāng

等 机会 就是 要 打倒 对方
děng jīhuì jiùshì yào dǎdǎo duìfāng

这种 结果 我 不要
zhèzhǒng jiēguǒ wǒ búyào

虚荣 的 骄傲
xūróng de jiāoào



走下 乡 寻找 哪 有 花香
zǒuxià xiāng xúnzhǎo nǎ yǒu huāxiāng

坐 车厢 朝 着 南下 方向
zuò chēxiāng cháo zhe nánxià fāngxiàng

鸟 飞翔 穿过 这 条 小巷
niǎo fēixiáng chuānguò zhè tiáo xiǎoxiàng

仔细 想 这种 生活 安详
zǐxì xiǎng zhèzhǒng shēnghuó ānxiáng



这 第一名 到底 要 多 强 ( 不用 问  一定 有人 向 你 挑战 )
zhè dìyīmíng dàodǐ yào duō qiáng ( búyòng wèn  yídìng yǒurén xiàng nǐ tiǎozhàn )

到底 还要 过 多少 关 ( 不用 怕  告诉 他们 谁 是 男子汉 )
dàodǐ háiyào guò duōshao guān ( búyòng pà  gàosu tāmen shuí shì nánzǐhàn )

可不可以 不要 这个 奖 ( 不想 问  我 只 想要 留 一点 汗 )
kěbùkěyǐ búyào zhège jiǎng ( bùxiǎng wèn  wǒ zhǐ xiǎngyào liú yìdiǎn hàn )

我 当 我 自己 的 裁判 ( 不想 说  选择 对手 跟 要 打 的 仗 )
wǒ dāng wǒ zìjǐ de cáipàn ( bùxiǎng shuō  xuǎnzé duìshǒu gēn yào dǎ de zhàng )



我 不想 就 这样 一直 走
wǒ bùxiǎng jiù zhèyàng yìzhí zǒu

每天 都 遇上
měitiān dōu yùshàng

充满 敌意 那种 眼光
chōngmǎn díyì nàzhǒng yǎnguāng

等 机会 就是 要 打倒 对方
děng jīhuì jiùshì yào dǎdǎo duìfāng

这种 结果 我 不要
zhèzhǒng jiēguǒ wǒ búyào

这 虚荣 的 骄傲
zhè xūróng de jiāoào

这 目的 很 好笑
zhè mùdì hěn hǎoxiào

我 其实 都 知道
wǒ qíshí dōu zhīdào

你 只是 想 耀
nǐ zhǐshì xiǎng xuànyào

我 永远 做 不到
wǒ yǒngyuǎn zuò búdào

你 永远 赢 不了
nǐ yǒngyuǎn yíng bùliǎo

我 永远 做 不到
wǒ yǒngyuǎn zuò búdào

……


(CD付訳)

三年二組 周杰倫、すぐ生徒課に来なさい!
三年二組 周杰倫、さっさと生徒課に来なさい!

目をこらして
僕の顔をしっかり覚えてくれ
そんなに顔をこわばらせなくてもいいよ
僕は三年二組さ
卓球に打ち込んでる僕の横顔はけっこうカッコイイ
黒板は知識を吸収するところだけど
僕が吸収するのは教室の日光だけ
あの色はあんまり好きじゃない
運動場がない自然
なぜかわいい女の子はみんな隣のクラスなんだろう
それに試験の答案だ 僕はまったく計算できない
大丈夫 引き続き頑張りましょう 大丈夫

なぜ授業のときに手を挙げるのが難しいんだろう
なぜオンラインゲームのアイテムをゲットするのは簡単なんだろう
なぜ女子は太りすぎを嫌がるんだろう
なぜ人のケータイばかり鳴ってるんだろう

フォアハンドでロングサービスを打つのは初心者の卓球
バックハンドでショートを打ってから強烈なスマッシュをお見舞いするのが上級者の卓球
ボールに回転をかけるテクニックの卓球
前陣速攻型の卓球
壁を相手に練習してる 卓球 卓球

この1人目の奴はどれくらい強いんだ?(そんなこと聞かなくていい 必ず誰かがおまえに挑戦するんだから)
いったい難関をいくつ越えればいいんだ?(心配するな 男らしいのは誰かあいつらに教えてやれ)
この賞は要らないと言ってもいいかな?(そんなこと聞きたくない 僕はちょっと汗をかきたいだけ)
僕が自分の審判になるさ(そんなこと言いたくない 対戦相手を選ぶんだ)

僕はこんな風にずっと歩きたくない
毎日必ず 敵意に満ちたあの目つきに出くわすから
チャンスを待って
相手をやっつけなくちゃ
でも僕はそんな結果を望んじゃいない
うわべだけのプライド
そんな目的なんてちゃんちゃらおかしい
ほんとうは全部知っている 
おまえはひけらかしたいだけなんだって
僕はいつまでたってもそれができない
おまえはいつまでたっても勝てやしない
僕はいつまでたってもそれができない
おまえはいつまでたっても勝てやしない
いつまでたっても勝てやしない

田舎に行って 花の香りがするところを探そう(なぜ君は そんなにたやすくやってのけるの?)
列車に乗って 南下する方向に向いて座る(なぜ君は これくらいのスピードに追いつけないの?)
鳥が飛んで この路地を通り抜ける(なぜ君は そんなにたやすくやってのけるの?)
よく考えると こういう暮らしはゆったりしてるなあ(なぜ君は これくらいのスピードに追いつけないの?)


最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
訳文に意見 (Wang)
2019-06-17 10:54:05
黑板是吸收知識的地方

黒板は知識を吸収するところ

只是教室的陽光

ただ教室の日光

那顔色我不太喜歡

その色は気に入らない

沒有操場的自然

運動場ほど自然ではない


為什麼這麼簡單你做不到

なぜこんな簡単なこと君はできないだろう

失礼しました。
返信する