Charme de France

小さなフランス語教室の主宰者の個人的なブログです。(*^-^*)

La saison du patinage déjà!?☆フィギュアスケートの季節になりました!(*^-^*)

2010年10月25日 | 娯楽・スポーツ

今週末は、フィギュアスケートのNHK杯を楽しく観ました。女子のシングルでは、今年三月の世界選手権で素晴らしい演技をしたのに、今一つ得点が伸びなかったカロリーナ・コストナーさんが優勝して嬉しかったです。彼女はインタビューで、「辛いこともあるけれど、やはり何よりもまずスポーツは楽しむもの。その気持ちを観客の皆さんに伝えたい」というような内容を笑顔を絶やさず語っていて爽やかでした。コストナーさんは名古屋でよく優勝するので、きっと心の中では「どえりゃあ名古屋が好きになってまったがね。また、来年もここで、スケートしよみゃ~かとイタリア語で考えていることでしょう。ところで、外国人のインタビューはいつも英語と決まっていますが、優勝候補者の各国語の通訳がスタンバイしていて、コストナーさんの時には、ちゃっとイタリア語の通訳の人が登場したら、コストナーさんも日本の御持て成しの心に感激したのではないでしょうか。フィギュアスケートは人気があるので、優秀なボランティア通訳の方達が来て下さるのではないでしょうか。(そんな裏方の運営までいちいち考えなくてもいいのに、ついつい職業柄、すみませ~ん。


三人とも明るい笑顔で輝いています。




で、昨日は、男子シングルを鑑賞して、すっきりした解説と見事な演技で、すかっと気分爽快、存分にフィギュアスケートの魅力を堪能しました。もはや、男子は四回転が必須になってきた感がありますが、高橋大輔選手は、その四回転も決め、もう体が動く動く、観ている私まで、(ちょっと古い言い回しですが)血沸き肉躍りました。世界王者の心意気ここにありという貫禄と風格が今の高橋選手には完璧に備わっています。凄みさえ感じさせる表情にぞくぞくしました。



銅メダルを獲得したアモディオ選手もラテンの熱さで燃えていて、素晴らしかったですし、熱い選手の間に挟まれて、ジェレミー・アボット選手は、涼しげで端正な表情で流れるような滑らかなスケーティングを披露しました。今回は、私は、特に男子のパフォーマンスに魅了されました。



高橋大輔選手優勝おめでとうアボット選手もアモディオ選手も素敵でした。




最新の画像もっと見る