乱反射 ~もう忘れて下さいませ。~

と言えるほど、世の中と人生は甘くもウマくもないことは知っている
錯綜する日々の戯言、読書や各外国語の学習の備忘録を

「まいにちフランス語」 初級編 Leçon64~66

2013-09-23 21:19:48 | フランス語にあこがれて
1週間遅れのストリーミングで聴く 「まいにちフランス語」 初級編 Leçon64~66
「まいにちフランス語」9月号

ジェロンディフ、条件法現在。

今週は結構聴けましたが、理解できたかどうかはまた別の話。
ジェロンディフ(gérondif)という文法用語は、フランス語にしかないよね。
日本語に訳せないというのは、特殊だよな。


今週の、私が好きな会話。

Leçon64の今日の会話、妻と夫。

Je fais toujours la cuisine pour toi en pleurant...  私はいつもあなたにのために、泣きながら料理をしているのよ…。

Tu es vraiment adorable !  本当に愛らしい人!

たまねぎ切ってたら涙も出ますわ。


Leçon64の応用会話、犯罪人と警官。

Je pourrai téléphoner en arrivant à la prison ?  刑務所に着いたら電話していいかしら?

Oui, si vous pouvez.  ええ、できるなら。


Leçon65の今日の会話、女と男。

Qu'est-ce que ce tiger nous raconterait s'il pouvait parler ?  もし、このトラが話せたら、なんて言うかしら?

Il dirait : 《 Mademoiselle, je suis un léopard ! 》  彼は「お嬢さん、私はヒョウです」って言いますよ。

キャベツとレタスの区別がつかない人と同様、虎と豹の区別がつかない人もいるもんね・・・。


Leçon65の応用会話、ゾウとネズミの会話。

Si j'étais riche, tu m'épouserais ?  もしぼくがお金持ちだったら、ぼくと結婚してくれるかい?

Tout de suite !  すぐに!


Leçon66の今日の会話、男と受付嬢の会話。

Mademoiselle, pourriez-vous me donner votre numéro de téléphone ?  お嬢さん、あなたの電話番号を教えていただけますか?

Oui, cherchez-le, il est là-dedans.  ええ、探してください。それはこの中にあります。


電話帳を渡されても名前が分からんかったら探しようもない。


放送大学の「フランス語入門I」は順調に録画できてます。
今日は初めて「ドイツ語入門I」を観ました。
なんか、出来そうな気がしてきた。

今週の「おとなの基礎英語」は録画する予定。
美佳とジョーがどうなるか(テキスト読んで知ってるけど)、見ておきたいしね。
昨年の、ジョーが美香に告白する回だけは、録画を残してます。


この記事についてブログを書く
« 疲れたピーナッツ。 | トップ | アクセス解析おためし中 »