スマイルパワー♡イ・ビョンホンさん はるみのHappy days

イ・ビョンホンさんのファンです。
ささやかな日常を綴ります。

あなたもきっと爽快に騙される!~「インサイダーズ/内部者たち」日本版チラシ~

2016-01-25 23:01:56 | イ・ビョンホン
「インサイダーズ/内部者たち」日本版チラシ

日本版チラシ
裏面です


こちら公開済みの表面


今日。西宮TOHOで「メモリーズ 追憶の剣」を観に行った時、
「インサイダーズ…」のチラシに気づいていただいて来ました

「メモリーズ…」初日もここで観て、ムビチケも買えたのにチラシに気づかなかったなんて
チラシ置き場です。何か上手く撮れてないですが


ビョンホンさんの作品が上映されていて、さらに上映予定作品のチラシがおいてあるって本当に贅沢なことです

チラシの裏面を抜粋
『アジョシ』の記録を塗り替え、韓国歴代NO.1の第ヒット!
現在も記録を伸ばし続ける話題作が早くも日本上陸

その卓越した演技力で観客を魅了するイ・ビョンホン主演
共演は実力派チョ・スンウ、ペク・ユンシク
韓国を代表するスタッフ・キャストで贈る痛快なサスペンス・アクション


  

青少年観覧不可(日本では15R)でありながら
色んなものを突き抜けて「爽快」という言葉がはまりそうです


こちらの記事も

イ・ビョンホンがチンピラに!3月公開の韓国大ヒットサスペンス、ポスター&予告お披露目

~映画.com~



はるみ

<スマイルパワー イ・ビョンホンさん はるみのHappydays>

「누이(ヌイ)」~ユベク(ドッキ)がウォルソ(ソルラン)を呼ぶとき~

2016-01-25 22:28:00 | イ・ビョンホン
「メモリーズ追憶の剣」
今日も観て来ました

ユベク(ドッキ)がウォルソ(ソルラン)を呼ぶとき
누이(ヌイ)って呼んでます。
字幕にはソルランかウォルソと出ます。

韓国では実の兄弟姉妹、又はそうでなくても
男の人側からは兄のように親しい人を형(ヒョン)
姉のような人を누나(ヌナ)
女の人側からは兄のような人を오빠(オッパ)
姉のような人を언니(オンニ).

ここまではドラマなどでよくでてくるので馴染みがありますね。
ヌイが気になって調べました。

누이(ヌイ)は昔の言い方で男の人側からの姉、
ただし、英語のsisterにあたり、妹の意味でも良いそうです。
現代はほとんど使わないそうです。

ドッキとソルランはどうし、そして同門で育ち
兄妹、又は姉弟のような間柄から恋人になったから
ヌイ、ヌイって呼ぶんですね。

でもやはり日本語で恋人なのにしょっちゅう、姉、姉、妹、妹って
訳がでてきたら、可笑しいから、他のドラマや映画も名前が出て来ますよね。
自分なりに解決してスッキリしました*\(^o^)/*

今日は近くの西宮TOHOで観て来ました。
英語教室の後、必死で!
ドッキとユベクを観たくて観たくて、
講座の仲間とは別の
日に行くので、一人で電車に飛び乗って!

中途半端な時間だったので少なかったですが、
幸せな時間を過ごせました。

メモリーズの台本ほしいなぁ!
「美しき日々で学ぶ韓国語」とか、「オールインで学ぶ韓国語」って買ったんですよV(^_^)V
眺めてただけなんですけど(笑)
メモリーズは詩のような台詞がたくさんあるので
味わってみたいです。






はるみ

<スマイルパワー イ・ビョンホンさん はるみのHappy days>