フランスの詩

宮之森享太 翻訳

悪の花々 ボードレール Les Fleurs du Mal

2011-11-25 | Weblog



     完全無欠な詩人

  フランス文学の完璧な魔術師
 私のとても親しく、とても敬愛する

     師であり友である
   テオフィル ゴーティエに

   この上なく深い恭順の
     気持ちをこめて

     私はこれらの
    病的な花々を捧げる

        C.B.