The following one
be on the field ミ
F1 CANADA GP決勝 アロンソ コメント
エンジン トラブルで フィニッシュラインを通過できなかったが 完走扱いの
アロンソのコメント。
"I think it's a team problem, for us drivers we try to drive as fast as we can, Stoffel [Vandoorne] and me, we try to do our best," said Alonso.
"Here, losing the point at the end because of the engine problem, we will start last probably in Baku, so it's tough time."
↓ ↓ ↓
誤訳はご容赦を。
"I think it's a team problem,
僕は思ってるんだ チームの問題だってね、
for us drivers
僕らドライバー陣では
we try to drive as fast as we can,
できるだけ 速くドライブしようとしてるんだよ
Stoffel [Vandoorne] and me,
ストフェルも 僕もね。
as 形容詞 as 主語 can → できるだけ~する。
we try to do our best," said Alonso.
僕たちは 自分たちのベストを尽くそうとしてるんだ と アロンソは語った。
"Here,
ここでは
losing the point at the end
最後にポイントを失ったんだ
because of the engine problem,
エンジントラブルのためにね、
we will start last probably in Baku,
僕らは バク―では たぶんビリからスタートだね
so
だから
it's tough time."
きつい時期なんだよ。
【 管理者 感想 】
速さは ちょっとづつ 良くなってるような気がする。
まだノー ポイントだけど 今ストラクターズ5位と
点差が大きく 空いてるわけじゃないし!!
ドライバー陣 腐らずに 頑張ろう!