高いし種類いっぱいあって何が何だかわかんないし、紙辞書信仰もあったし、ということで今まで紙の辞書で通してきましたが、やはり電子辞書は必要!
ということで近いうちに買うことを決意
さてどこでどんなのを買えばいいのかな
絶対欲しい機能
・韓日
・日韓
・日本の国語辞典
できれば欲しい機能
・韓英
・英韓
・韓韓
電子辞書に関しては無知に近いので、まずは勉強してからだな。
相場は2万円~2万5千円、シャープよりはカシオがいいという情報も得ましたがどうなのかな。
韓国で買うと安いというけど、ウォン高だし日本でもネットで探すと安いのが見つかりそうな気もするし、悩みますー。
12月に飼い主が来るから、ネットで買ったとしても引き落としは私のカードにして飼い主に持ってきてもらういただくこともできるのよね。
安くない買い物だから慎重にしなきゃです。
種類豊富だから逆に選べないんですよねー。
皆様は電子辞書を活用していらっしゃいますか?
コメント欄でお話を聞かせていただけると嬉しいです
ということで近いうちに買うことを決意
さてどこでどんなのを買えばいいのかな
絶対欲しい機能
・韓日
・日韓
・日本の国語辞典
できれば欲しい機能
・韓英
・英韓
・韓韓
電子辞書に関しては無知に近いので、まずは勉強してからだな。
相場は2万円~2万5千円、シャープよりはカシオがいいという情報も得ましたがどうなのかな。
韓国で買うと安いというけど、ウォン高だし日本でもネットで探すと安いのが見つかりそうな気もするし、悩みますー。
12月に飼い主が来るから、ネットで買ったとしても引き落としは私のカードにして飼い主に持ってきて
安くない買い物だから慎重にしなきゃです。
種類豊富だから逆に選べないんですよねー。
皆様は電子辞書を活用していらっしゃいますか?
コメント欄でお話を聞かせていただけると嬉しいです
私は電子辞書持っていますよ
イギリスに研修しに行ったときは本当にお世話になりました
あと、私のいとこの旦那がアメリカ人なので、分からない言葉を話されたりしたときに今でも利用しています
私もカシオの電子辞書がいいと聞いたことがあり、カシオの物を買いました
その辞書しか使ったことがないので、他の物との比較は出来ませんが、確かに簡単なような気がしますね
私の辞書は
英日
日
ごめんなさい
続けますね・・。私の辞書は
英日
日英
仏日
日仏
の物です。
結構使えますよ
その代わり、値段も結構・・・。
私もどちらかと言えば紙派です。
電子辞書のくわしいことはわかりませんが帰国してからの修理などを考えるとカシオかな、と思います。私が買ったときは韓国シャープしかなかった…。韓英、英韓はついていました。あと、玉篇が意外に便利でした
。
日本の国語辞書は、定評ある広辞苑は例文がすごく古いですから(源氏物語とか!)、別の手ごろなものを買うとして、私なら韓韓がほしいです。でもそうすると日本製のものではなくなるんですよね
う~ん、どうするかな。
日本の辞書を買って、韓国にいるときに別に国語辞書を買うっていうのもありかな、と思います。
私は留学経験者に「日本で買ったら高いから韓国で買った方がいい。」と言われて、
日本では買わなかったんです。
韓国についてから、いろいろ電気屋を回ったんですけど、値段もそこまでかわらない上に説明書も韓国語なので、買うの辞めました。
(店員さんに日本語の説明書もダウンロードできるとか言われたけど・・。)
そこで、日本から遊びに来る友人がいたので、その人にお願いしてカシオの電子辞書を買ってきてもらいました。
カシオのXD-H7600です。
今ある電子辞書の中ではこれが一番良さそうだったので、これを買いました。
(いつか小学館の辞書が搭載された電子辞書がでれば最高なんですけどね。。)
日本製だから、すごくいいです。
(韓国製のカシオを韓国人の友達が持っていたんだけど、タイピングした時に反応が若干遅い気がしました。なんとなく。。。)
それと、広辞苑や英語の辞書もついてるから、いいです☆
日本語教えるバイトや仕事で日本語の原稿などをチェックする時に、この電子辞書にある
「広辞苑」、すごく重宝してます!
かなり活用してますよ
英語の電子辞書もあるけど、二つ持ち歩くのは重たいと思って、この日本製のカシオにしました。
私はすごく気に入っています。
小学館の辞書が搭載した電子辞書が発売されたらいいんですけどね。。
あと、カシオは韓韓はないです。
私も途中投稿よくやってしまいますよ~
やはりカシオがいいんですね。
一度、韓国人と話す時に紙の辞典を真ん中に置いて対応しようとしたことがありますがやっぱりムリでしたね~
マックスさんはフランス語も勉強していらっしゃいますか?
フランス語は一時やりましたが、完全に忘れてしましました
>YUMEMIさんへ☆
初めまして!
とても参考になるコメント、ありがとうございます
そうそう、こちらをとればあちらが立たずで、すべてを満たしてくれるのはやはりないですよね~
韓韓辞典はこちらで買ったのがあるので、どうせならそれを活用するためにもなきゃなくていいのかなとも思い始めました。
YUMEMIさんこれからもよろしくお願いします
>あっつんへ☆
韓国語関連のものは、安くても2万円台からになっちゃうんだ~
やっぱ便利だよね、電子辞書♪
あっつん勉強頑張ってね
>ミヒさんへ☆
こんにちは~、いつもブログ遊びに行ってます☆
ミヒさんの近況が気になってました。
丁寧なコメント、ありがとうございます♪♪
やはり皆さん言われるようにカシオがいいみたいですね。
昨日からずっとネットで調べてて、やはり日本のを買おうと思いました。
韓国で買われた方に、説明書韓国語なんですよねと聞いたことがあるんですけど、その方は説明書読まないで使ってるとおっしゃってました。
でも説明書読んで初めて気づく機能とかも意外とあったりするよなぁ、と思ったり。
特に最近のは機能豊富ですからねー。
カシオのXD-H7600についてもネットで調べていたので、ミヒさんからコメントいただいて偶然の一致に驚きました。
ネットで調べてる時、英語辞書までは必要ないかなと一瞬思いましたが、今後長く使っていく上ではやはり欲しいです。
YUMEMIさんへのコメントお返事でも書きましたが、韓韓辞典は買ったやつが使いこなせきれてないので(分かんない単語ばかり・・・)電子辞書を併用して活用させてあげたいと思います
私はフランス語は勉強していません
今頑張っているのは英語ですね
今チョスンウにはまっているので、韓国語も気になるのですが難しそうで・・・。
初めましてではないんですが、久しぶりにコメントするので、ほぼ初めまして(^^)
私、カシオXD-H7600です。
ミヒさんと一緒ですね~♪
かなり使いやすいですよ。初心者から上級者まで使えると思います。私もかなりお気に入りです。出かけるときは必ずお供していただいてマス。
韓韓が入ってると完璧なんですけどね~
なんて贅沢ですね(^^;)
http://www.casio.co.jp/exword/former/xd_h7600/
そして最新モデルはこれですね↓
http://www.casio.co.jp/exword/2005/xd_lp7600/
ネイティブな発音機能が付いているんですね。
しかも、百科辞典までついているんですね、いいなあ。ということで、お勧めです。
とってもとっても参考になりました。
そして電子辞書を注文いたしました、詳しくはブログに書きます♪♪
>マックスさんへ☆
私は韓国語をマスターしたら、次は趣味としてフランス語を再開する予定だったのですが当分の間はムリそうです
その前に英語が必要だなーと感じている今日この頃。
マックスさんは英語を頑張っていらっしゃるんですね
韓国語、楽しいですよ
「マラトン(マラソン)」は言葉が易しめなので勉強を始めたばかりの方に向いてると聞きました
>ナツさんへ☆
もしかして、以前は「なつ」さんと平仮名でコメントくださっていた方ですか?
(違ったらごめんなさい!)
やはりカシオを使っていらっしゃるのですね。
私も街中歩いてて分からない単語に出くわし、
「ここで電子手帳があれば・・・」
と何度思ったことか
>sakochiさんへ☆
うぅっ、丁寧にURLまで貼っていただいて感激です
やはりカシオは皆さんオススメしてくださる最強のメーカーですね。
詳しくは記事に書きますが、注文しました~