何度も決心すること。
ダイエットを頑張る。フランス語を頑張る。
ブログにも何度も書いています。
そして、今日も決心しました。
「中級をめざす人のフランス語文法」を使い倒すと!
以前、このブログにもこの本のことは書きました。
そして、付属CDをiPodに入れて、歩きながら聴き電車の中でも聴いていました。
しかし、最後まで目を通し終えて、さらに2周目を聴き終えてなんとなく遠ざかってしまい、
その間に他のフランス語の本などを購入していました。
しかし、この前の金曜日に久々にiPodを充電して再度音声を聴きはじめ思ったのです。
「この本の会話文の中で使用されている表現を使いこなせたら、自分の言いたいことが今より3倍は言えるだろう」と。
ということで、この本にカバーをかけ直して、また音声とともに持ち歩くことにしました。
カバーは、10月のカレンダーの裏(=真っ白)を使います。
真っ白だと、メモれるので。
人の名前がすぐに思い出せない今日この頃。
知っているはずのフランス語が出てこないなんて日常茶飯事!(というほど普段からフランス語喋ってるわけじゃないけど)
プライベートレッスンとスカイプ以外ではなかなかフランス語を話すチャンスがないということと、
年齢に伴う物忘れという二重苦にめげずフランス語を止めない自分。
今日も、日仏学院に一緒に通っていたお友達と「止めないで続けようね」と話したばかり。
さて、まだ10月27日だけど、10月のカレンダーを破いて、カバーをかけます。
(カレンダー、他にもたくさんあるしね)
ダイエットを頑張る。フランス語を頑張る。
ブログにも何度も書いています。
そして、今日も決心しました。
「中級をめざす人のフランス語文法」を使い倒すと!
以前、このブログにもこの本のことは書きました。
そして、付属CDをiPodに入れて、歩きながら聴き電車の中でも聴いていました。
しかし、最後まで目を通し終えて、さらに2周目を聴き終えてなんとなく遠ざかってしまい、
その間に他のフランス語の本などを購入していました。
しかし、この前の金曜日に久々にiPodを充電して再度音声を聴きはじめ思ったのです。
「この本の会話文の中で使用されている表現を使いこなせたら、自分の言いたいことが今より3倍は言えるだろう」と。
ということで、この本にカバーをかけ直して、また音声とともに持ち歩くことにしました。
カバーは、10月のカレンダーの裏(=真っ白)を使います。
真っ白だと、メモれるので。
人の名前がすぐに思い出せない今日この頃。
知っているはずのフランス語が出てこないなんて日常茶飯事!(というほど普段からフランス語喋ってるわけじゃないけど)
プライベートレッスンとスカイプ以外ではなかなかフランス語を話すチャンスがないということと、
年齢に伴う物忘れという二重苦にめげずフランス語を止めない自分。
今日も、日仏学院に一緒に通っていたお友達と「止めないで続けようね」と話したばかり。
さて、まだ10月27日だけど、10月のカレンダーを破いて、カバーをかけます。
(カレンダー、他にもたくさんあるしね)
この本、すっかり積読になっていました。
私もipodにいれよう、と思ったら、
CDが見つからないという状況
Petit à petit, l'oiseau fait son nid.
プチタプチでがんばりましょう。
もう時差8時間になりましたか?
現地で生活されてるまこにゃんさんがおっしゃるのだから、やっぱり、この本は良いのですね。
やる気がますますわいてきました。
何周もしましょう。
積読たくさんありますよね。
「へ~アタシこんな本持ってたんだ」という新たな発見!?(爆)ありますしね。
CD、どこかに紛れ込んでしまうなんてこと日常茶飯事ですよね。
いつかは、鳥の巣みたいに結果を結びたいものです。