TakaPの数学日記

数学を教えていて感じたことや日常の感想などを記録しました。

休日のコンピューターで

2008年11月29日 12時20分27秒 | コンピューター
 休日はデスクトップパソコンでメールのチェック。ほとんどが迷惑メール。我が家の無線LANは1階にモデムやらルーターがある。で、パソコンは2階。電波が弱いらしく、時々つながらなくなる。EeePCで電波を調べたら分かった。今日もうまくつながっていないのでメールチェックはできていない。このブログはEeePCから更新。つながりを改善するため、モデムやルーターを2階へ移すことを計画中。

 さて休日パソコンで作業をする前に必ずやることは「ゲーム」。Windows付属のフリーセルとソリティア。これをあがってから、次に将棋。それから作業にかかるのが休日の日課となってしまった。
 フリーセルはゲームの選択ができるので、ゲーム番号1から取り組んでいる。今日はゲーム番号610番だったかな。2回目で上がった。つぎにソリティア。これは上がりやすいように、1枚ずつめくる設定にしてある。それでも、今日は4回目でやっと上がれた。上がり画面のトランプが飛ぶところがいつも楽しみだ。
 将棋は今日は一度も勝てなかった・・・。遊んでないで作業するか・・・。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

中国語の入力

2008年11月27日 12時15分58秒 | コンピューター
 Windows XPでは中国語の入力が簡単にできるようになっている。コントロールパネルを開けて、地域言語の設定をすると入力できるようになる。

你好!再见!我是先生。我教数学。
という具合だが、フォントがないと文字化けする。みなさんのパソコン環境ではどうでしょうか?





コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ゆびとま

2008年11月26日 17時23分38秒 | 日記
 クラス会で卒業生から、「ゆびとま」の使い方を教えてもらった。「ゆびとま」からはいつもメールが届いている。「ゆびとま」のページをたどっていくと、登録メンバーの一覧が得られるというのでやってみた。なんと、だいぶ昔にパスワードなど設定していたらしい。たぶんこれかなと思って、パスワードを入れるとページが開き、大学の同期生が4人ほど登録されていた。私以外では2人が知っている人だった。一人は吹奏楽で、彼からは一度だけメールが届いたことがある。あれからどうしているのかな。もう一人は数学科。一緒にガロアの理論を読んだ。
お二人ともの大会社に就職したが、たぶん定年退職したのでは・・・。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

20数年ぶり

2008年11月25日 17時22分36秒 | 日記
 このブログがきっかけで、20数年ぶりに教え子数人と再会した。41歳から42際。「ひのえうま」の年の生徒たち。「ひのえうまの女は男を食う」という言い伝えというか迷信のため、この年の生徒数は少なかった。
 会ってみると皆、40歳代で十分成人になっていた.当時の中学生の面影が参加した人たちから見え隠れした。私も30代の「青年?」教師だった。

(この記事はもっと前ににアップする予定でした。記事が前後になってます)
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

クラス会

2008年11月23日 15時06分08秒 | 日記
 クラス会といっても、プチクラス会だったが、私のブログを見た卒業生が呼んでくれた。懐かしい顔ぶれで、クラスを引っ張っていってくれた「元」生徒たちだった。卒業から25年以上がたっているので、近況はさまざま。
 昔の隠れた話題も聞けた。たのしくお酒を飲んで、一次会で失礼した。二次会はどうだったのだろう。私はいきつけの場所(といっても半年に1回くらい行くところ)で二次会をした。
コメント (3)
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

中国語和訳に挑戦

2008年11月22日 11時41分52秒 | 日記
 生徒が書いた感想文。これが中国語だった。日本に来たばかりの転校生。優秀な生徒で、日本語は何とか理解でき、数学のテストの成績も良い。
 ところが長い文章は中国語。やはり日本語は難しいらしい。この感想文に日本語の訳をつけて下さったのが、日本語講師の先生。中国の方なので訳出された日本語に不自然さが残る。そこで訳の改訂版を作ることに・・・。
 中国語は高校時代に勉強した。中国語の辞書もあったので、始めてみた。土台になっている日本語訳があるので比較的スムーズに訳の改定作業が進んでいる。なつかしい中国語。ちょっと学生気分を楽しんだ。この連休中に完成予定。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

勝負の駆け引き

2008年11月21日 20時22分29秒 | 将棋
 久々の将棋部。6枚落ちで対戦しても生徒は勝ってくれないので、8枚落ちで対戦した。玉と金二枚と歩だけ。指しにくい。飛車や角が成りこむのを防ぐと、だんだん3枚の駒がアンバランスになってくる。このままでは負けてしまう。というより負かしてもらいたいのだが・・・。
 飛車を成りこませる代わりに、こちら上手が敵陣に突っ込んだりして、目くらましをやる。すると相手は間違える。ゆっくり指せばいいのに・・・。とうとう角まで成りこまれたが、玉が敵陣にまで逃げることになってきた。
 ここら辺は駆け引き。攻めると相手がひるむので、その隙に駒を打ち込んで行った。で最後は頭金(成り桂)で勝ち。桂馬には玉が利いていたのだ。
 駒落ちの上手は、攻め込まれたら逃げながら相手を追撃すると良いようだ。自分が下手のときの上手の心理状態がわかった。
 でも生徒に勝ってもらいたかったな。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「老眼」が進んでいる!

2008年11月20日 17時01分00秒 | 日記
 細かい字がかすむ・・・。ぼやける・・・。「老眼」が進んでいる証拠。年をとると水晶体の弾力がなくなって、水晶体レンズが膨らまなくなってくるそうだ。そのために、近くのものが見えにくくなる。最近とくにひどくなってきた。前は、単行本ならそのまま読めたのに、今はめがねをはずさないと読めない。ちなみに私は近視だから、めがねをはずせば近くが見えるのだ。
 便利なグッズを100円ショップで手に入れた。めがねに装着するタイプの老眼鏡。こいつをつけて朝はトイレで新聞を読んでいた。これが「老眼」をひどくした原因らしい。目を使うのを楽していたためなのか・・・。
 しばらくグッズのめがねなしでと思ったが、もう後には戻れそうもない。
トホホ。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

温泉に行く暇なく・・・

2008年11月19日 18時50分25秒 | 日記
 試験も終わり、採点処理で忙しい。採点した後、資料として答案の記録をとっているがこれまた大変。記録はいままでコピーで済ましていたが、そうもいかなくなってきたので、パソコンに記録。正解した問題は「1」、誤答は「0」、無答は「.」というように記録。それからこの記録をもとに合計点の計算をさせる。エクセルで計算するので正確。おかげで、答案の点が食い違ってたりする。これをもう一度確認。何度も答案の見直しをしたので、時間がかかること・・・。ふーっ。

 というわけで、温泉に行く暇がなぃぃぃーーー。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

USBメモリ

2008年11月18日 17時29分32秒 | コンピューター
 試験問題を作り、解答用紙を編集していた。作業10分ほどで保存を繰り返す。ところが・・・。ドライブが一杯で保存できないというメッセージ。ワードではたまにこのメッセージが出る。いつものことかと思ったら・・・、本当にドライブが一杯だった。USBメモリは256MB。それが一杯。そういえばというわけでドライブの中のフォルダを調べると、いらないファイルが出てくること・・・。確認しながら削除しまくりだ。
 今となっては256MBの容量も小さいかな。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする