昨日、私の住んでる住宅地はなんと
午前中から夕方5時まで停電だった。
一般的なインドネシアの主婦は朝が早く
家事を済ませているので問題ないのか?
私はゆっくり起きて、朝昼兼の食事をし
休憩後ぼちぼち掃除その他を始めるので
この活動時間にドンピシャあたってしまった。
テレビもパソコンも、洗濯機も使えませんよ。
なので、、、久しぶりに読書をしました
選んだのは ”焼きそばうえだ”
久しぶりに読み直しても笑えた
そして、懐かしくもなったなあ。
タンジュンべノアにあったんですよ
”焼きそばうえだ” は、
当時何度も行きました。
今も宿はあるけど、
さくらももこさんがほぼ徹夜で描いた
”やきそばうえだ”の看板はもうない。
”停電だから、ミーゴレン買ってきて”
なぜかって
冷蔵庫開けたら冷気出ちゃうでしょ?
てかこれ、理由になってるかな?(笑)
ちょうど本を読み終えたころに
ミーゴレンをもって旦那が帰宅。
これ、インドネシアの焼きそば
こういうんじゃないんだよねえ
食べたいのは、、、
日本風焼きそば、食べたいな~~~
午前中から夕方5時まで停電だった。
一般的なインドネシアの主婦は朝が早く
家事を済ませているので問題ないのか?
私はゆっくり起きて、朝昼兼の食事をし
休憩後ぼちぼち掃除その他を始めるので
この活動時間にドンピシャあたってしまった。
テレビもパソコンも、洗濯機も使えませんよ。
なので、、、久しぶりに読書をしました
選んだのは ”焼きそばうえだ”
久しぶりに読み直しても笑えた
そして、懐かしくもなったなあ。
タンジュンべノアにあったんですよ
”焼きそばうえだ” は、
当時何度も行きました。
今も宿はあるけど、
さくらももこさんがほぼ徹夜で描いた
”やきそばうえだ”の看板はもうない。
”停電だから、ミーゴレン買ってきて”
なぜかって
冷蔵庫開けたら冷気出ちゃうでしょ?
てかこれ、理由になってるかな?(笑)
ちょうど本を読み終えたころに
ミーゴレンをもって旦那が帰宅。
これ、インドネシアの焼きそば
こういうんじゃないんだよねえ
食べたいのは、、、
日本風焼きそば、食べたいな~~~
最近、ヌサドゥアのシリギタ通りには、
少ししゃれた風貌のワルンが増えてる。
なんとナシバカールのワルンなのに
エアコンがあるではないか~!
ナシバカールがなにであるかは
こちらのブログをどうぞ ↓
学生が集う、ナシバカールの屋台だった。
NO MSG:科学的なうま味調味料を使ってません
PAKET EKONOMIS:お得なセット 26,000ルピア
PAKET KOMPLIT:完璧セット(笑) 35000ルピア
これは、NASI BAKAR TONGKOL
これは、私の”完璧セット”
飲み物写ってないけど、アイスティーついてます。
WHITE ROCK LODGE という、
安い宿に併設されてるので
トイレはそこと共用です。
夜行ったせいか?
紙はなくて、床もビチャビチャでしたが
(おしっこじゃなくて、水道水で濡れてる)
そういうのが無理な方には
安い宿もワルンも無理です。
私は、常にウェットティッシュ持参です。
それよりなにより、
この値段のワルンなのにエアコン席あり
効きすぎてないところもなかなかいいね。
ここなら、Wさんも、Kさんも大丈夫ね、
今度はここにお連れしますね~!
~ごめんなさい~
後日再来店したらなんと
すでに閉店していました
気に入ったのに~~~
8月11日(日)
~その後~
前を通ったら、、、
クリスピーピザ屋さんに
なってました~~~
1月13日(月)令和2年
当然今の日本でも、知らない人はいない
定番中の定番だと思ってたこのお菓子は
NISSIN バターココナツ(今はないよ)
なんと、もう日本では製造してないんですね!
今回検索してみて初めて知りちょいショック。
子供の頃から慣れ親しんだこの味を
私は今もバリで定番にしてるんです ↓
チョコ味なんてのも出てました ↓
そして最近みつけたのがっ
ハニーセサミ(蜂蜜とごま)です! ↓
缶入りしかないみたいです
ハリラヤ用の期間限定かな?
美味しいですよ、これ~~~
日本の定番だと思ってたものが
もう日本にはないなんてちょっと淋しい
平成生まれの子達は知らないんだろうね。
あ、だったらそうそう
バリからのお土産にいいかも?
昭和生まれの人には懐かしい味ですよ~
定番中の定番だと思ってたこのお菓子は
NISSIN バターココナツ(今はないよ)
なんと、もう日本では製造してないんですね!
今回検索してみて初めて知りちょいショック。
子供の頃から慣れ親しんだこの味を
私は今もバリで定番にしてるんです ↓
チョコ味なんてのも出てました ↓
そして最近みつけたのがっ
ハニーセサミ(蜂蜜とごま)です! ↓
缶入りしかないみたいです
ハリラヤ用の期間限定かな?
美味しいですよ、これ~~~
日本の定番だと思ってたものが
もう日本にはないなんてちょっと淋しい
平成生まれの子達は知らないんだろうね。
あ、だったらそうそう
バリからのお土産にいいかも?
昭和生まれの人には懐かしい味ですよ~
日本風のパン粉、売ってます。
で、パン粉をインドネシア語に直訳すると
TEPUNG(粉) ROTI(パン)になります。
ちなみに、TEPUNGは食材になる粉の事で
化粧品などの粉は BEDAK になります。
先日、いわゆるカツの衣に使われる物とは明らかに違う
でも、TEPUNG ROTIとインドネシア語で書かれた商品が。
ちょっと試しに買って試しました、、、
もしかして、使い方が違うのかな?
まるでうまく揚がりませんでした。
いわゆるパンの粉ではなく、空気を含まない。
砂粒程ではないが、砂粒のような重さがあり、
せっかくつけた小麦粉と卵液を
はがして落としていきましたよ!
つまり、衣にならないどころか
衣をはがして落とすスクラブか?
そのさまは、ジブリ映画のワンシーンのようでした。
で、パン粉をインドネシア語に直訳すると
TEPUNG(粉) ROTI(パン)になります。
ちなみに、TEPUNGは食材になる粉の事で
化粧品などの粉は BEDAK になります。
先日、いわゆるカツの衣に使われる物とは明らかに違う
でも、TEPUNG ROTIとインドネシア語で書かれた商品が。
ちょっと試しに買って試しました、、、
もしかして、使い方が違うのかな?
まるでうまく揚がりませんでした。
いわゆるパンの粉ではなく、空気を含まない。
砂粒程ではないが、砂粒のような重さがあり、
せっかくつけた小麦粉と卵液を
はがして落としていきましたよ!
つまり、衣にならないどころか
衣をはがして落とすスクラブか?
そのさまは、ジブリ映画のワンシーンのようでした。