保育園 or 幼稚園のクラスの名前って、動物だったり、花の名前だったり。
こうせいマンの通う保育園も他に漏れずに花の名前。
小さいクラスから順に、
タンポポ、コスモス、チューリップ、ひまわり、さくら。
こうせいマンのクラスはひまわり組。4歳と5歳の混合クラスです。
普段の会話から、そのクラスのことを「ひまわりさん」とか「コスモスさん」とか呼んでいるので我々もそれに慣れて、主にこうせいマンに話をするときは、「ひまわりさん」か、ただ単純に「ひまわり」。
そんな中、保育園に行く車の中でのこと。
「ひまわりは今日何をするの?」
みたいなことを聞いてみたら、
「ひまわりじゃないよ。ちゃんと、ひまわりぐみって言わなきゃ駄目なんだよ」
おっ、そうなんですか。いきなり、なんでしょうか。
「分かった?ちゃんとひまわり組みって言うんだよ」
・・・了解しました。
っていう話の流れから、こうせいマン、おもむろに、
「お父さんはね・・・病院グループ」
・・・
・・・
・・・
!?
ああ、我々のクラスのことを表現しているのね。ってか、自分だって「組」って言っていないし!
「じゃあ、お母さんは?」
「お母さんは、お医者さんグループ」
あのー、あなたの父も一応お医者さんなんだけど・・・
これはこうせいマン的分類のようです。
おもしろそうっ!
「じゃあ、グランパ(お義父さん)は?」
「はんこ作るグループ」
嫁の実家は印章房を経営していて、印鑑を作っていることをちゃんと知っているようです。
「ばあば(お義母さん)は?」
「ばあばはね、おうちグループ」
確かに我が家に遊びに来てくれるときは家事などやってくれておうちにいるもんね。
「じゃあさ、じぃじ(私の親父です)は何グループ?」
「じぃじはね・・・おもちゃ送ってくれるグループ」
・・・
・・・
・・・
ええ~!
「知ってる?じぃじもお医者さんグループなんだよ」
「ん?でも、いっつもおもちゃ送ってくれるから」
そりゃ・・・お前のためじゃ~!
でも、その話を聞いて私、運転席で大爆笑です。他のどうでしょう。一通り聞いてみます。
嫁の一番下の妹(こうせいマンにとっては叔母)は「こうせいマンが大好きなグループ」
こうせいマン、実は一番下の叔母さん(といってもまだ20代前半だけど)が大好き。
電話では照れまくって大変です。
その理由の聞いてみると、
「だって、かわいいんだもん」
・・・将来が若干、心配です。
もう1人の妹さんのことを聞くと、「あのね、プロペラ言えるグループ」
・・・?
ちょっぴり意味が分かりませんが、二人の間であった話の内容なのかな。
ちなみに私の妹は「チナッティー(こうせいマンのいとこ)だっこグループ」
私の弟は「ツバちゃん(こうせいマンのいとこ)だっこグループ」
ふーん、こうせいマンなりにいろいろ考えているんだね。
「あ、そうだ。あとね・・・」
といって、弟のお嫁さん(戸籍上は私の義理の妹ということになるが・・・)のことをって話を始めて・・・
「まみちゃんはね・・・おなかすくグループ」
・・・
・・・
・・・
ちょっ、おまっ。
こ、これって笑っていい内容か!?いいよね!?
ってか、このブログ見ていないよね・・・!?
少なくともこうせいマン、本人の前ではあまり大きな声で言わないようにっ!
・・・
・・・
・・・
ってな具合にこうせいマンのなかではグループ分けされているようです。
あーたの頭はおもしろい構造をしているのね。
今夜は家に帰ったら、チナッティーとツバちゃんのグループも聞いてみようと思います。
・・・
・・・
・・・
断っておきますけど・・・あくまでこうせいマンの意見ですからねっ!
私の意見では全くないので、悪しからず・・・。