Nyancoin Bakery / 江都屋

当ブログは引っ越しました。→ http://blog.livedoor.jp/edoyakogane/

ボクノオカアサンガ

2007年03月17日 21時19分23秒 | ヨタ話/写真
 今朝聴いていたラジオに出てきたアイドルタレントが、自分の母親について話す時に「僕の『お母さん』は云々」と言っていた。その番組自体は嫌いではないけれど、それ以上そのタレントの話を聞く気が失せたので、他局に変えた。

 身内のことを他人に話すときには敬称を外すのが礼儀というものだ。つまり、「オ母サンガコウオッシャイマシタ」ではなく「母(はは)がこう申しておりました」となるべきで、まあここまで堅苦しい言い方でなくてもいいのだけれど、せめてお母さんのことを公の場で話す時には「ハハ」と言おうよ、ってこと。内輪の敬意を外部に押し付けるのは下品だよ。

 あるいはまた、父母のことはチチハハと言っておいて、祖父母になるといきなりオジイチャンオバアチャンになるというパターンもあるね。これはまあ、礼儀に適っていないことは確かだけど、なんとなくホノボノした雰囲気ではあるから許せなくもないけれど。

 事務所ではそういう、所属タレントが人前で話す時に恥をかかない最低限の話し方なんかを教えないのかね?。あるいは一番身近にいるであろうマネージャーは?CM中にでも一言注意するとかさ、できないかね?

 我ながら頭の固いことを言っていると思うが、不愉快なものはしょうがないのだ。



(ところで、テレビやラジオではいまだに、「feature」を「future」と発音する人が多くいて、これはオカアサンオバアチャンより聞いていて恥ずかしくなるのだ。あとは、「website」と言うべきところを「homepage」とか言ったりね。メディアが言葉の誤用を広めているのではないか)