寒い寒いと思ったら、VICサイトに雪降ってましたね。
でも明日(9日)から気温高めです
英陸も感冒了ですが、
VICサイトの仔仔、雪の積もったソファーに寝てるんですけど~
いいのか~ 凍えるぞ~
サイト管理の方、何とかしてあげてください。
ちび仔サンタは可愛いですけどね
さて、6日~7日にかけて、映画の祭典「金馬奨」、歌の祭典「金曲奨」、そして
美の祭典「ミス・アジア」など、コンテストが目白押しでしたね。
我がF4関係だと「金馬奨」のプレゼンターとしてヴァネスが、
「ミス・アジア」コンテストにヴァネスの妹メロディ・ヤオちゃん。
メロディちゃん、残念ながら主要な賞は逃しましたが、決戦に残って「ミス・フレンドシップ」を獲得。
今後の活動の十分なPRになったと言えるでしょうね
金馬奨5部門受賞『海角7号』。香港でも好反響。
「金馬奨」のオープニングはチーリンさんが大胆な天女の舞を披露したみたい。
チーリンさん、がんばってます~。
ヴィック機長の宙吊りより、もっともっと高度な技みたいです~
そんでもって、先週の「C-POP WORLD 恋し☆チャイナ!」
「ハジメちゃんの始めちゃいました」が気になったので…
あくまで英陸は「でんいち君」と呼ぶぞ!
王傳一くん、今回は単に江ノ島をお散歩しただけですが、
参道を歩いてて、「シラス」売ってるお兄さんに声をかけられました。
試食して「おいしい」って言ってたんですが、
台湾ではシラスを「吻仔魚(ウェン ザイ ユー)」って言うんだって?!
お~、素敵なお名前
と思ってあちこちの辞書を調べましたが載ってません
シラスは中国語では 小沙丁魚か、小鯡魚。
「白魚」で探しても銀魚と出てくるだけ。
???台湾でだけ言うのかな?と思いましたが、「沙丁魚」=「サーディン魚」
つまりイワシのことなんで、いわしで調べてみると…
イワシを「鰯」と書くのは日本だけ。
中国語では「鰮魚」です。読みは「ウェン ユー」ね。
日本語でもこの字はあるんだけど、日本ではすっかり鰯になってる。
ということで、本当は鰮仔魚【いわしの稚魚】で、「ウェン ザイ ユー」なんじゃないのかな~???
でも、吻仔魚 のほうが絶対いいですよね
今度からシラス食べるときは、
仔とキッス~
って言いながら食べようっと
でも明日(9日)から気温高めです
英陸も感冒了ですが、
VICサイトの仔仔、雪の積もったソファーに寝てるんですけど~
いいのか~ 凍えるぞ~
サイト管理の方、何とかしてあげてください。
ちび仔サンタは可愛いですけどね
さて、6日~7日にかけて、映画の祭典「金馬奨」、歌の祭典「金曲奨」、そして
美の祭典「ミス・アジア」など、コンテストが目白押しでしたね。
我がF4関係だと「金馬奨」のプレゼンターとしてヴァネスが、
「ミス・アジア」コンテストにヴァネスの妹メロディ・ヤオちゃん。
メロディちゃん、残念ながら主要な賞は逃しましたが、決戦に残って「ミス・フレンドシップ」を獲得。
今後の活動の十分なPRになったと言えるでしょうね
金馬奨5部門受賞『海角7号』。香港でも好反響。
「金馬奨」のオープニングはチーリンさんが大胆な天女の舞を披露したみたい。
チーリンさん、がんばってます~。
ヴィック機長の宙吊りより、もっともっと高度な技みたいです~
そんでもって、先週の「C-POP WORLD 恋し☆チャイナ!」
「ハジメちゃんの始めちゃいました」が気になったので…
あくまで英陸は「でんいち君」と呼ぶぞ!
王傳一くん、今回は単に江ノ島をお散歩しただけですが、
参道を歩いてて、「シラス」売ってるお兄さんに声をかけられました。
試食して「おいしい」って言ってたんですが、
台湾ではシラスを「吻仔魚(ウェン ザイ ユー)」って言うんだって?!
お~、素敵なお名前
と思ってあちこちの辞書を調べましたが載ってません
シラスは中国語では 小沙丁魚か、小鯡魚。
「白魚」で探しても銀魚と出てくるだけ。
???台湾でだけ言うのかな?と思いましたが、「沙丁魚」=「サーディン魚」
つまりイワシのことなんで、いわしで調べてみると…
イワシを「鰯」と書くのは日本だけ。
中国語では「鰮魚」です。読みは「ウェン ユー」ね。
日本語でもこの字はあるんだけど、日本ではすっかり鰯になってる。
ということで、本当は鰮仔魚【いわしの稚魚】で、「ウェン ザイ ユー」なんじゃないのかな~???
でも、吻仔魚 のほうが絶対いいですよね
今度からシラス食べるときは、
仔とキッス~
って言いながら食べようっと
英陸さんのがうつった?
そろそろブログ名を「英陸の妄想の館」に変えようかと思っていたところです…
上のKissコラージュですが、作ってみて気がついたけど、
仔仔、かなりJerryとキスしてるんだ~
コメントはMARINさん向けですが…
この際だから、日本中を妄想の嵐に巻き込みましょうか~
『妄想感染列島』主演:周渝民―近日公開!!??
次回のドラマ妄想が膨らみそうですわ
原作の日本語訳を動力さんで読みました。
うはうはです(意味不明)
安藤政信くんがビビアン・スーと努めたんですね。
上の「何かでチラッと」は、RSさんですよね。
「名前」の欄にはご自分のお名前をお入れくださいね。
そんなに慌ててコメント入れなくても~
MARINさん
仔仔、昔のお坊ちゃま役だから、髪型ピシッと、7・3分でしょうか~???
年末って、なぜ忙しいんでしたっけ?
だめだわ。英陸は根本的にボケてるようです。
とりあえず、ブログにクリスマスツリー飾ったぞ!