おはようございます、東大和市・親子英語のYamatalk Englishです。
本日は、うちの子語録とかくれんぼに関する英語です。
▲Peppa Pig "Hide and Seek"
Let's play hide and seek!
かくれんぼしよう!
I'll count up to ten.
10まで数えるよ。
Ready or not, here I come!
もういいかい、探しにいくよ!
Found you!
みーつけた。
我が子は隠れるのは得意ではありませんが、隠れるのが大好きです。
先日も保育園にて、いつも後ろについてくるはずなのに、いないので「Where are you?(どこにいるの?)」って聞いたら、「I'm hiding!(隠れてるの!)」ってお返事がありました。見つけに行くと「Boo!(ばぁ!)」と出てきました。そして、What's meaning of boo?(booってどういう意味?)」って聞くので、隠れてから飛び出て「Peekaboo!(いないいないばぁ!)」と答えると、「I thought KOBUTA!(こぶたのことかと思ったよ!)」とジョーク(?)が返ってきました。
今後のイギリス人講師の親子英語講座
9月29日に奈良橋市民センターで開催いたします。
詳細はこちら♪
是非、親子で英語を楽しみにきてください。
お会いできることを楽しみにしています。
◆お問い合わせ&メール◆
Yamatalk English
http://yamatalk-english.jimdo.com/
本日は、うちの子語録とかくれんぼに関する英語です。
▲Peppa Pig "Hide and Seek"
Let's play hide and seek!
かくれんぼしよう!
I'll count up to ten.
10まで数えるよ。
Ready or not, here I come!
もういいかい、探しにいくよ!
Found you!
みーつけた。
我が子は隠れるのは得意ではありませんが、隠れるのが大好きです。
先日も保育園にて、いつも後ろについてくるはずなのに、いないので「Where are you?(どこにいるの?)」って聞いたら、「I'm hiding!(隠れてるの!)」ってお返事がありました。見つけに行くと「Boo!(ばぁ!)」と出てきました。そして、What's meaning of boo?(booってどういう意味?)」って聞くので、隠れてから飛び出て「Peekaboo!(いないいないばぁ!)」と答えると、「I thought KOBUTA!(こぶたのことかと思ったよ!)」とジョーク(?)が返ってきました。
今後のイギリス人講師の親子英語講座
9月29日に奈良橋市民センターで開催いたします。
詳細はこちら♪
是非、親子で英語を楽しみにきてください。
お会いできることを楽しみにしています。
◆お問い合わせ&メール◆
Yamatalk English
http://yamatalk-english.jimdo.com/