若生りえ Jazz Songs & Diary

ジャズ歌手の若生りえがジャズスタンダードソングの歌詞やエピソードについて語る。
ホームページの方も見てくださいね!

『ドリーム・ア・リトル・ドリーム・オブ・ミー』を訳しましたぁ~♪

2010年06月18日 | Weblog日記 ~ほぼ毎日更新~
みなさ~~~ん





こんばんは~~~






今日は結構頑張って早くアップしました(笑)






すっごく可愛らしいラブソング





『DREAM A LITTLE DREAM OF ME
(ドリーム・ア・リトル・ドリーム・オブ・ミー)
~せめて眠るときは私の夢を~』






を訳しました~~~~~






なにげな~いメロディなのですが、






初夏の夜風にあたりながら、






彼のことをおもっている、






そんなかわいらしい女の子のイメージで訳しました。







どうぞお読みくださいませ






さてさて






昨夜の下町でであった「シップホップおばあちゃん」のことが






まだ鮮明に思い出されますが・・・(爆)







とんかつさぁ~~~ん






いつもありがとうございま~~~~~す





ちがうんですよぉ~。






本当に、あのおばあちゃんの話術って、






あとで考えてもすごい頭の回転の速さですよっ!!







なにしろ、私、ほとんど置いてきぼりだし(爆)





それなのに、ま、いっか






聞いてたほうが、ずっとおもしろいや






って、思えてきちゃうんだから






たいしたものですよ(笑)







もう少し一緒にいたら、






もしかして、






ハンドバックからミカンとかが出てきて、






一緒に食べちゃいそうな






そんな感じの、人懐っこいおばあちゃんでした。







やっぱり、ああやって






かわいく年を重ねたいものですね。






もうちょっと、別れ際がスマートだと






なお良いかもしれないけど(爆)







いや、でも、あれをのぞいたら、






あのおばあちゃんは成立しないわ!!







とかとか再び思い出し、







また一人で思い出し笑いしてる、







私でございました






それではっ!!






せっかくの花金に、






これからまた雨が降りそうですが、






どうぞみなさん、お気をつけてお過ごしください!!







そしてどうぞ、素敵な週末を






おやすみなさ~~~い



コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« DREAM A LITTLE DREAM OF ME... | トップ | おぉぉ~~~!いよいよキッ... »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
素敵な物語 (彦左)
2010-06-19 12:41:28
りえさま、はじめまして・・・
年寄りでジャズの事がわかりませんでスミマセン。もっぱら艶歌(若いとき謡曲と仕舞いを20年近くやった)ので声はでるがシシリ節です。
余分なことはさておき、変わったブログで記述といいすごく綺麗です吃驚しました。
RSSへ登録しましたので、新規投稿があればお邪魔しましが、宜しいかな?。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Weblog日記 ~ほぼ毎日更新~」カテゴリの最新記事