goo blog サービス終了のお知らせ 

海外ドラマが好き♪

携帯百景に はまりちぅ♪

丘の上じゃないけど ひなげしの花♪

2008-04-24 16:36:04 | デジカメ・携帯画像
職場横の空き地にきれいに咲いてて 何の花?って思ってたら ひなげしの花らしい。

オレンジで きれいだよね。うちの近所では あまり見かけないような。



デジカメを持ってなかったので 携帯で撮ってたの。それも接写モードで。

そしたら なんとミツバチさんが・・・。↑一番上の画像。わかりにくいかな。

ミツバチより撮りたい欲に勝てず、そーっと 撮ったのよね。

お花に夢中のミツバチさんでよかったわ。

これで刺されたら シャレにならないものねぇ。



ひなげしつながりで しんちゃんにTB。(って 同じ花よね?)




最新の画像もっと見る

8 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
そそ(笑) (しんちゃん)
2008-04-24 18:58:20
 ナガミヒナゲシね
実はkalinちゃんに名前を教えてもらったよ。
(⌒▽⌒)アハハ!

数年前にブログ記事にしたの。
返信する
あのさぁ。 (じゃすみん)
2008-04-24 23:18:39
ふと思ったんだけど ポピーってあるじゃない?あれとどう違うんだろうね。同じなのかな?言い方が違うだけだろうか。
返信する
|゜ー゜||。_。||゜-゜||。_。|ウンウン (しんちゃん)
2008-04-24 23:41:39
 ポピー=ひなげしだよ。
って言ってしまえば身もふたもないけど(笑)

 デイジー=ひなぎく
 パンジー=三色スミレ

 

返信する
あ~っ。 (じゃすみん)
2008-04-25 00:11:29
やっぱりそうなんだぁ。
ポピーと思ってたから 勘違いって思ってた。
同じなのかぁ。
ひなぎく?ディジー?ほんとに同じ?
パンジーは3色スミレ?ほんとに?
一色のスミレとパンジーでは えらい違いよね。
返信する
うーん・・・ (しんちゃん)
2008-04-25 23:56:50
 雛菊を英語で言えばディジーってことだから。。。多少は違うかも?(爆)

パンジーは私の子供のころは三色スミレって言ってたと思うけどなぁ(笑)

桜田淳子の歌であったよ(笑)
返信する
う~ん。 (じゃすみん)
2008-04-26 07:36:14
私は違うものだと思ってたのよね。
和物、洋物って感じで。
桜田淳子? 3色スミレなんて歌ってたかしら。
覚えてないな。
返信する
そういう意味では・・・ (しんちゃん)
2008-04-26 08:11:41
 ディジーと雛菊は別物かもしれないな(笑)

ただ・・・ながみひなげしは帰化植物だし、日本で勝手に名前をつけたってことだよね。

 手を出せば散りそうなそんな花びらを
大切に胸に抱く愛の三色すみれ~♪って歌いだしです(爆)
 1974年の歌だからじゃすみんちゃんはまだまだおこちゃまだったころの歌だね(笑)
返信する
なるほど。 (じゃすみん)
2008-04-27 12:35:27
帰化植物・・・。なるほどね。

74年・・・。歌詞を聴いてもわからないな。その頃、いくつだったわ。なんて書くのはパスしましょ。

返信する