世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ サウジアラビア:イエメン国境で移民を虐殺

サウジアラビア:イエメン国境で移民を虐殺

エチオピア人に対する組織的人権侵害が人道に対する罪に該当する可能性

  • Saudi border guards have killed at least hundreds of Ethiopian migrants and asylum seekers who tried to cross the Yemen-Saudi border between March 2022 and June 2023.
  • Saudi officials are killing hundreds of women and children out of view of the rest of the world while they spend billions on sports-washing to try to improve their image.
  • Saudi Arabia should immediately and urgently revoke any policy to use lethal force on migrants and asylum seekers. Concerned countries should press for accountability and the UN should investigate.
  • サウジアラビア国境警備隊は2022年3月から2023年6月までの間に、イエメンとサウジアラビアの国境を越えようとしたエチオピア人の移民と亡命希望者、少なくとも数百人を殺害した
  • サウジアラビア当局者はスポーツを利用してイメージアップを図るために数十億ドルを支出する一方で、世界の目が届かない所で数百人の女性と子供を殺害している
  • サウジアラビアは移民と亡命希望者に、致死力を伴う武力を行使する政策を直ちに撤回すべきだ・関係各国は説明責任の追及に向けて働きかけると共に、国連は調査すべきだ。

(London August 21, 2023) – Saudi border guards have killed at least hundreds of Ethiopian migrants and asylum seekers who tried to cross the Yemen-Saudi border between March 2022 and June 2023, Human Rights Watch said in a report released today. If committed as part of a Saudi government policy to murder migrants, these killings, which appear to continue, would be a crime against humanity.

(ロンドン、2023年8月21日) サウジアラビア国境警備隊は2022年3月から2023年6月までの間に、イエメンとサウジアラビアの国境を越えようとしたエチオピア人の移民と亡命希望者、少なくとも数百人を殺害した、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は述べた。移民の殺害がサウジアラビア政府による政策の一環として行われているならば、今も続いていると思われるそのような虐殺は、人道に対する罪になる。

The 73-page report, “‘They Fired on Us Like Rain’: Saudi Arabian Mass Killings of Ethiopian Migrants at the Yemen-Saudi Border,” found that Saudi border guards have used explosive weapons to kill many migrants and shot other migrants at close range, including many women and children, in a widespread and systematic pattern of attacks. In some instances, Saudi border guards asked migrants what limb to shoot, and then shot them at close range. Saudi border guards also fired explosive weapons at migrants who were attempting to flee back to Yemen.

73ページの報告書、「雨あられと銃弾を浴びた:イエメン・サウジアラビア国境でエチオピア人移民を虐殺」は、サウジアラビア国境警備隊が広範かつ組織的な攻撃パターンの一環として、爆発性兵器を使って或は至近距離から発砲して、多くの女性と子供を含む多数の移民を殺害したことを明らかにした。サウジアラビア国境警備隊は、どの手足を撃つのかを尋ね、その後に至近距離から発砲、更にイエメンに逃げ帰ろうとする移民に、爆発性兵器を発射している

“Saudi officials are killing hundreds of migrants and asylum seekers in this remote border area out of view of the rest of the world,” said Nadia Hardman, refugee and migrant rights researcher at Human Rights Watch. “Spending billions buying up professional golf, football clubs, and major entertainment events to improve the Saudi image should not deflect attention from these horrendous crimes.”

「サウジアラビア当局者は、世界の目が届かない所で数百人の女性と子供を殺害しています。サウジアラビアはイメージアップを図るために、数十億ドルを使ってプロゴルフ、サッカークラブ、大きなエンターテイメント・イベントを買収していますが、恐ろしい犯罪から注意を逸らしてはなりません。」、とHRW難民&移民の権利調査員ナディア・ハードマンは指摘した。

Human Rights Watch interviewed 42 people, including 38 Ethiopian migrants and asylum seekers who tried to cross the Yemen-Saudi border between March 2022 and June 2023, and 4 relatives or friends of those who tried to cross during that period. Human Rights Watch analyzed over 350 videos and photographs posted to social media or gathered from other sources, and several hundred square kilometers of satellite imagery.

2022年3月から2023年6月の間にイエメンとサウジアラビアの国境を越えようとした、エチオピア人の移民と亡命希望者38人と、同じ期間に越境しようとした者の親族や友人4人の計42人に、HRWは聞取り調査を行い、更にソーシャルメディアに投稿された或は他の情報源から収集した350点超のビデオと写真、そして数百㎢分の人工衛星画像を分析した。

Human Rights Watch wrote to the Saudi and Houthi authorities. The Houthi authorities replied to our letter on August 19, 2023.

HRWはサウジアラビアとフーシ派の両当局に書簡を送り、フーシ派当局は2023年8月19日に、私たちの書簡に返信している。

Approximately 750,000 Ethiopians live and work in Saudi Arabia. While many migrate for economic reasons, a number have fled because of serious human rights abuses in Ethiopia, including during the recent, brutal armed conflict in the north.

およそ75万のエチオピア人がサウジアラビアで生活し働いている。その多くが経済的理由で移民してきているが、エチオピア北部での最近の残虐な武力紛争など、重大な人権侵害が理由で逃げてきた者もかなり多い。

While Human Rights Watch has documented killings of migrants at the border with Yemen and Saudi Arabia since 2014, the killings appear to be a deliberate escalation in both the number and manner of targeted killings.

HRWは2014年以降、イエメンとサウジアラビアの国境における移民の虐殺を取りまとめてきたが、虐殺はその数と狙った虐殺の手法の双方で意図的にエスカレートされているようだ。

Migrants and asylum seekers said they crossed the Gulf of Aden in unseaworthy vessels, Yemeni smugglers then took them to Saada governorate, currently under the control of the Houthi armed group, on the Saudi border.

移民と亡命希望者は、航海に適さない小舟でアデン湾を渡った後、イエメン人密航業者にサウジアラビアとの国境にありフーシ派武装組織の支配下にある(イエメンの)サーダ県に連れて行かれたと語った。

Many said Houthi forces worked with smugglers and would extort them or transfer them to what migrants described as detention centers, where people were abused until they could pay an “exit fee.”

その多くが語ったところによると、フーシ派軍は密航業者と共謀し、金銭を脅し取るか、抑留施設と移民が呼ぶ所に移し、そこで人々は「出所料」を払うまで虐待されるのだそうだ。

Migrants in groups of up to 200 people would regularly try to cross the border into Saudi Arabia, often making multiple attempts after Saudi border guards pushed them back. Migrants said that their groups had more women than men and unaccompanied children. Human Rights Watch has identified Saudi border guard posts from satellite images that are consistent with these accounts. Human Rights Watch also identified what appears to be a Mine-Resistant Ambush Protected vehicle positioned from October 10, 2021, to December 31, 2022, at one of the Saudi border guard posts. The vehicle appeared to have a heavy machine gun mounted in a turret on its roof.

最多で200人の移民グループが日常的に国境を越えてサウジアラビア入国しようとし、サウジアラビア国境警備隊に追返された後も、多くの場合何度も入国を試みている。移民たちによれば、グループには男性や同伴者のない子供よりも女性が多かったそうだ。HRWはそれらの説明と一致する、複数のサウジアラビア国境警備隊詰所を人工衛星画像で確認すると共に、内一ヶ所で、2021年10月10日から2022年12月31日までの間に、耐地雷・伏撃防護車両らしきものを配備しているのも確認している。その車両はルーフ上の砲塔に重機関銃を積載しているように見える。

People traveling in groups described being attacked by mortar projectiles and other explosive weapons from the direction of Saudi border guards once they had crossed the border. Those interviewed described 28 incidents with Saudi border guards using explosive weapons. Survivors said the Saudis sometimes held them in detention facilities, in some cases for months.

グループで旅した人々は国境を越えた後に、サウジアラビア国境警備隊から直接、迫撃砲弾他の爆発性兵器で攻撃されている。聞取り調査に応じた人々は、サウジアラビア国境警備隊が爆発性兵器を使用した、28の事件について証言した。生存者によれば、サウジアラビアは彼らを時折抑留施設に、場合によっては数ヶ月抑留したそうだ。

All described scenes of horror: women, men, and children’s bodies strewn across the mountainous landscape severely injured, already dead and dismembered. “First I was eating with people and then they were dying,” said one person. “There are some people who you cannot identify because their bodies are thrown everywhere. Some people were torn in half.”

重傷者と既に死亡し或いはバラバラになった成人男女と子供の遺体が、山岳地に散乱する戦慄の光景について、全員が証言していた。「一緒にご飯を食べていた人たちが、死んでいくんですよ。死体がそこら中に飛び散っているので、誰が誰だか分からなくなった人もいたし、2つにちぎれている人もいました。」、とある人は語った。

A Human Rights Watch digital investigation of videos posted to social media or sent directly to Human Rights Watch and verified and geolocated show dead and wounded migrants on the trails, in camps, and in medical facilities. Geospatial analysis revealed growing burial sites near the migrant camps and expanding border security infrastructure.

ソーシャルメディアに投稿された或はHRWに直接送られたビデオを、HRWのデジタル調査は検証し地理上の位置を確定した。それらには、山の小道の上、収容キャンプや医療施設の中などに、死亡あるいは負傷した移民が写っており。地理上の位置の分析で、移民収容キャンプの近くで埋葬地が増大している様子、更にサウジアラビア国境の安全保障インフラが拡大している様子が明らかになった。

Members of the Independent Forensic Expert Group of the International Rehabilitation Council for Torture Victims, an international group of prominent forensic experts, analyzed verified videos and photographs showing injured or dead migrants to determine the causes of their wounds. They concluded that some injuries exhibited “clear patterns consistent with the explosion of munitions with capacity to produce heat and fragmentation,” while others have “characteristics consistent with gunshot wounds” and, in one instance, “burns are visible.”

卓越した法医学専門家の国際団体である「拷問犠牲者のための国際リハビリテーション評議会独立法医学専門家団体」構成員が、負傷あるいは死亡した移民が写っている検証済みのビデオと写真を、傷の原因を特定すべく分析した。彼らの結論によれば、一部の傷は「熱と破片を発生させる能力を備えた弾薬の爆発と一致する明確なパターン」を示し、「銃傷の特徴と一致する」傷もあり、「火傷が見てとれる」傷も一例あったそうだ。

People traveling in smaller groups or on their own said once they crossed the Yemen-Saudi border that Saudi border guards carrying rifles shot at them. People also described guards beating them with rocks and metal bars. Fourteen interviewees witnessed or were themselves wounded in shooting incidents at close range. Six were targeted both by explosive weapons and by shootings.

小さなグループや個人でに旅した人々は、イエメンとサウジアラビアの国境を越えたら、ライフル銃を携行したサウジアラビア国境警備隊に発砲されたと語った。又警備隊に石や金属棒で殴られたとも証言した。聞取り調査に応じた14人が、至近距離からの発砲で自身が負傷あるいはそれを目撃していた。6人が爆発性兵器と銃撃の双方の標的になっていた。

Some said Saudi border guards would descend from their border guard posts and beat survivors. A 17-year-old boy said border guards forced him and other survivors to rape two girl survivors after the guards had executed another migrant who refused to rape another survivor.

サウジアラビア国境警備隊が警備所から降りてきて生存者を暴行した、という人々もいた。17歳の少年は、国境警備隊から少女生存者2人のレイプを強要された、と語った。それは別の生存者のレイプを拒否した移民を、国境警備隊が処刑した後のことだったそうだ。

Saudi Arabia should immediately and urgently revoke any policy, whether explicit or de facto, to use lethal force on migrants and asylum seekers, including targeting them with explosive weapons and close-range shootings. The government should investigate and appropriately discipline or prosecute security personnel responsible for unlawful killings, wounding, and torture at the Yemen border.

爆発性兵器の発射や至近距離からの発砲で狙うことを含む、移民と亡命希望者に致死力を伴う武力を行使する政策は、それが明示的であろうと事実上であろうと、直ちに撤廃されるべきだ。サウジアラビア政府はイエメン国境で違法な虐殺・傷害・拷問に責任を負う治安部隊員を、捜査し適切に懲戒あるいは訴追しなければならない。

Concerned governments should publicly call for Saudi Arabia to end any such policy and press for accountability. In the interim, concerned governments should impose sanctions on Saudi and Houthi officials credibly implicated in ongoing violations at the border.

関係各国政府は、そのような政策を終わらせ説明責任を果たすよう、サウジアラビアに正式に働きかけるべきであり、国境で今も続く犯罪に関与したことに違いないサウジアラビアとフーシ派の当局者に、暫定的な制裁を科さなければならない。

A UN-backed investigation should be established to assess abuses against migrants and whether killings amount to crimes against humanity.

移民への人権侵害と、虐殺が人道に対する罪に該当するかどうかを評価するために、国連の支援を受けた調査が設立されるべきである。

“Saudi border guards knew or should have known they were firing on unarmed civilians,” Hardman said. “If there is no justice for what appear to be serious crimes against Ethiopian migrants and asylum seekers, it will only fuel further killings and abuses.”

「サウジアラビア国境警備隊は、自分たちが非武装の民間人に発砲していることを知っていたか、知っているべきなのです。エチオピア人の移民と亡命希望者にそれに重大犯罪が行われているようなのに、法の正義が実現しない場合、それは更なる虐殺と人権侵害を煽るだけです。」、と前出のハードマン調査員は指摘した。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事