今月7日からNHK から西郷どんの放送が始まりテレビで見た方が多いと思います。
この放送ではなし言葉を全て理解して見ることができましたか?
鹿児島弁が多く出てきて妻は理解が難しいとこぼしていました。
鹿児島出身の私は多少の言葉に違和感がありますが、理解は出来ます。
林真理子の小説 西郷どん にも多くの鹿児島言葉で書かれています。
鹿児島弁は理解不能の言葉が多いので、小説もテレビも大変苦労された跡が見受けられる。
難しい部分が多々ありますがこれを機に鹿児島弁を少しでも分かっていただきたいですよね。
難波 旭屋書店にて撮影