フロントホテルマン:
The charge of the visitor who stays today is liquidated with a credit card about 400,000 won.
(本日宿泊されるお客様の料金は400,000ウォンをクレジットカードで清算になります。)
僕:
You carry out. What happens 400,000 won the price?
(どうして400,000ウォンなのか?)
Although it must be 330,000 won in じゃらん reservation
(じゃらん予約では330,000ウォンのはずだけど…)
フロントホテルマン:
In this hotel Korea, the charge plus courtesy rates of stay usual in the case are collected 10%.
since -- I kept the surcharge at the time of check-in, and the difference is repaid in the case of check-out.
Does he understand?
僕:
…。 He does not understand English.
(どうしよう…。チェックインくらいの英語しか話せない)
フロントホテルマン:
Since those who understand Japanese are telephoned, please wait for a while.
(日本語の解る人に電話をしますので少しお待ちください)
日本語通訳の女性:
も~しもーし。日本語少しわかるけど
でも、あまり知らない…。けど…大丈夫。
僕:
どうしよう…どうしよう。。今になって 昨夜のマッサージ店の看板を思い出した。
違う違う!ココは最高級ホテル ウェスティンだ!
安心しろ。落ち着け… あこちゃんが不安げに僕を見ているよぉ。 OK OK このままでは周りの人も心配するじゃないか。