あっという間に、Christmas Eve になってしまいました。
ここに来て急に寒さが増してきましたね。
いかがお過ごしでしょうか? 風邪などひかないようにお過ごしください。
リュシウォンさんのFanClubサイトでは、シウォンさんのCommentが
やっと見られるようになり、思いもよらぬChristmasプレゼントをいただけた気がします。
ますます、日本語がお上手になられましたね。
韓国語でお話になるシウォンさんもとても素敵ですが、
なれない日本語を一生懸命お話くださる姿に親近感と深い信頼を憶えます。
リュシウォンさんの底なしの魅力に、どんどん引き込まれてしまう私たち。
こうして過ぎて行く年の暮れ
私は、今年こうしてリュシウォンさんのファンとお知り合いになれたこと
心から嬉しく、そして感謝しています。
では、今日の韓国語講座をどうぞ
今日はじめてお越しの方は こちらをお読みください。
ここに来て急に寒さが増してきましたね。
いかがお過ごしでしょうか? 風邪などひかないようにお過ごしください。
リュシウォンさんのFanClubサイトでは、シウォンさんのCommentが
やっと見られるようになり、思いもよらぬChristmasプレゼントをいただけた気がします。
ますます、日本語がお上手になられましたね。
韓国語でお話になるシウォンさんもとても素敵ですが、
なれない日本語を一生懸命お話くださる姿に親近感と深い信頼を憶えます。
リュシウォンさんの底なしの魅力に、どんどん引き込まれてしまう私たち。
こうして過ぎて行く年の暮れ
私は、今年こうしてリュシウォンさんのファンとお知り合いになれたこと
心から嬉しく、そして感謝しています。
では、今日の韓国語講座をどうぞ
今日はじめてお越しの方は こちらをお読みください。
マンナソ パンガpスムニダ
↓
お会いできて嬉しいです
mammyさんはイベントの時に、そうシウォンさんに言葉をお伝えになったそうです。素敵ですね。
お会いできた時にそんなふうに言葉が出てくるmammyさんは、素晴らしいと思いました。
シウォンさんにお会いしたときに、お伝えできる言葉がだんだんと増えてきて、すごくうれしいです。
「マンナソ パンガpスムニダ」
今日は、KPRで緊張のあまり、シウォンさん人形ともお写真が取れなかったくらいなので、ご本人にお会いできたら、どうなってしまうんでしょう、、。
韓国語、一生懸命に練習するのみですかね。
がんばりますので、これからもよろしくお願いします。
11月26日の第一回目に、頑張ろうとカキコミしたのに、その後おろそかになっていました。 反省・・
「マンナソ パンガpスムニダ」
「お会いできて嬉しいです。」
本当に素敵な言葉ですね。言葉と同じくらい素敵な笑顔で、いつの日かシウォンさんに伝えたいですね。
メモに取ってある言葉も整理して、これから
頑張ります。
私は、シウォンさん、そしてるりぃさんを通して
皆さんにマンナソ パンガpスムニダ!!
ファンクラブのHPにはシウォンさんからのクリスマスコメントがアップされてましたが可愛かったですね。あれがシウォン君がプロデュースしたと言うケーキですね。美味しそうでした~!とっても素適なクリスマスイブになりました。
マンナソ パンガpスムニダ~
何時かシウォンさんに会える時までしっかり覚えておきたいと思いました。mammyさん本当に素適な言葉を教えて頂き有難うございました。
ハングルの先生方々にはいつも素適な言葉を教えて頂きとっても嬉しく思ってます。
毎日書き込み出来ればいいのですがすみません。
いつも感謝してます。これからも宜しくお願いします。
マンナソ パンガpスムニダ
ご本人に直接言いたいですね。夢で終わらないようにしなきゃ!!
昨日は祭日でしたが、主人が仕事だったので子供(6才と4才)と一緒に『秘密』を見ていました。(あ、子供には重すぎですか?笑)
字幕なので子供が韓国語を真似するようになり、まずは簡単な返事や『オッパ』などを教えてあげました。やっぱり子供の方が柔軟で、呑み込みが早いですね。
やはり吹き替えより字幕の方がいいと、改めて思いました。
私事なんですけど、最近のブームは毎朝車の中で聞く、『約束』のサビのところ。。。
親子三人朝から大合唱しています。知らない人が聞いたら引くかも(笑)
これもいつかご本人の前で歌ってみたい。褒めてくれるかな~
イベントの時は、るりぃさんには、お会いできなくて残念でしたが、mammyさん、ここいさんには、マンナソ バンガpスムニダ。(過去形でもこの使い方でいいのかな)
いつも韓国語講座ありがとうございます。
なかなか皆さんには追いつけませんが、手帳に書き留めておき、いつでも見ることが出来るようにしています。
カタカナと韓国語も一緒に書いておきたいのですが、PCで変換するにはどうすればいいのでしょうか?教えてください。
シウォンさんFCでのコメントも、日本で本当に一生懸命活動しようとする姿、ファンを大切に思っている姿がつたっわってきますね。
シウォンさんに出会えてよかったなぁーとつくづく思います。私も日々忙しいけど頑張ろうと思います。
急に寒さが厳しくなってきました、遅い時間に大変でしょうが、お身体にはくれぐれも気おつけて下さい。風邪にもね!
大好きなシウォンさんのお国の言葉が少しでも理解できて、言葉に出来たらどんなにかすばらしいでしょうね。
そんな事を思いながら今日もしっかりノートに書き留めました。
マンナソ パンガpスムニダ
シウォンさんは日本語の発音が日に日にお上手になってますよね。
何かの雑誌のコメントで、
「以前は自分は韓国人だから母国語さえ話せれば良いという気持ちがあったけど、今は日本語の勉強がとても楽しい。」というようなことが書いてありました。
みなさん シウォンさんに負けないように頑張りましょうね。
みほさんとなるなるさんのお子さん可愛らしいですね。私も早く娘と一緒にシウォンさんを応援したいなー。まだ一歳半なので。