ご存知の方もいらっしゃると思いますが
外国映画の日本語版を録ることを、アテレコといいます
これは、アフター・レコーディングの事をアフレコというのにかけた造語
先輩方は、上手い事言いましたね
今日は、アテレコに行ってまいりました
中々、深い内容の、近未来の話
コンピューターが、話に深くかかわっています
近未来、こんなこともあるかもなぁ~
なんて、思うと、ちょいと怖くなる感じです
いやあ、本当に面白い
アテレコの醍醐味は、舞台では中々出来そうもない役でも
しっかりやらせていただける、というところ
そして、元の作品の出演役者の演技をたっぷりと堪能して、自分の演技ができる点です
このシリーズも、きっとコアなファンの方がいらっしゃるんだろうなぁ~と思います
私も、とっても楽しんで、演る事が出来ました
声優って、難しいけれど、とっても素敵なお仕事です
外国映画の日本語版を録ることを、アテレコといいます
これは、アフター・レコーディングの事をアフレコというのにかけた造語
先輩方は、上手い事言いましたね
今日は、アテレコに行ってまいりました
中々、深い内容の、近未来の話
コンピューターが、話に深くかかわっています
近未来、こんなこともあるかもなぁ~
なんて、思うと、ちょいと怖くなる感じです
いやあ、本当に面白い
アテレコの醍醐味は、舞台では中々出来そうもない役でも
しっかりやらせていただける、というところ
そして、元の作品の出演役者の演技をたっぷりと堪能して、自分の演技ができる点です
このシリーズも、きっとコアなファンの方がいらっしゃるんだろうなぁ~と思います
私も、とっても楽しんで、演る事が出来ました
声優って、難しいけれど、とっても素敵なお仕事です