?(ノ゜ ̄ω ̄゜。o〇o。?(;´ω`;)?。o〇o 。゜ ̄ω ̄ )ノシ?
?≫ゑ(・ω・ノ;)ノ?\(;\・ω・)ゑ≪?
?〇o。(;´ω`)?(;´ω`;)?(´ω`;)。o〇?
?(・ω・;)?(;・ω・;)?(;・ω・)?
http://uk.news.yahoo.com/afp/20080425/tts-china-eu-economy-trade-1edafd1.html
China, EU agree on need to balance trade: Barroso
AFP - Friday, April 25 08:24 amBEIJING (AFP) - European Commission President Manuel Jose Barroso said he agreed in talks with Chinese Premier Wen Jiabao Friday on the need to balance trade, an apparent reference to Chinas huge trade surplus.
We both agreed on the necessity to rebalance our bilateral trade, Barroso told reporters.
The EU trade deficit with China in 2007 was 159.16 billion euros, according to EU figures, up from 131.07 billion euros in 2006.
Barroso is leading a major EU delegation to China to discuss topics ranging from climate change to intellectual property rights and set up a recurring high-level economic dialogue between the two sides.
Barroso also was expected to press China to further open its markets to European investment and businesses, and better protect intellectual property rights.
European businesses were also keen to see China revalue the yuan, which is currently languishing at record lows against the euro.
Those objectives, however, have been somewhat overshadowed by differences over Tibet.
Protests rocked Tibet last month, highlighting continued anger with Chinas rule of the region.
The EU parliament earlier this month urged European leaders to boycott the Olympic Games opening ceremony in Beijing on August 8 unless China opens talks with the Tibetan exiled spiritual leader, the Dalai Lama.
China has refused, accusing the Dalai Lama of orchestrating the unrest.
Email StoryIM StoryPrintable ViewBlog This Recommend this article
Average (3 votes)Sign in to recommend this article »Most Recommended Stories
Related Articles: Top Stories
British oil and gas pipeline set to close over strike
AFP - 1 hour 37 minutes ago
Irans conservatives win parliament: final results
AFP - 1 hour 37 minutes ago
Irans conservatives win big parliament majority: minister
AFP - 1 hour 37 minutes ago
Ukraine marks 22nd anniversary of Chernobyl catastrophe
AFP - Saturday, April 26 04:00 am
US cites China, Russia for failing to protect intellectual property
AFP - Saturday, April 26 01:29 am
bal・ance
「balance」を新グローバル英和辞典でも検索する
[名]
1 [U]((時にa ~))(重量・勢力・精神状態などの)(…の間の)均衡, 平衡, つり合い((between ...))(⇒SYMMETRY[類語]);(心の)落ち着き, 平静, (情緒の)安定
・ a balance of mind and body
精神と肉体の調和
・ a woman of balance
落ち着きのある女性
・ be out of balance
つり合いがとれていない
・ lose [keep] ones balance
平衡を失う[保つ]
・ bring into balance
つり合うようにする
・ recover [regain] ones balance
落ち着きを取り戻す.
2 [U]決定(権);支配[統制](力)
・ hold the balance among nations
諸国家の間で決定権を握っている.
3 はかり, 天秤(てんびん);((the B-))《天》てんびん(天秤)座(Libra)
・ a balance[=a pair of balances]
天秤1台
・ weigh ... in [on] a balance
…を天秤で量る.
4 平衡おもり, 分銅;均衡をとらせるもの
・ Supply acts as a balance of demand.
供給は需要に応じて増減する.
5 計量, 見積もり, 評価;比較考量
・ form a balance of a persons abilities
人の能力を評価する.
6 [U]優位, 優勢
・ The balance of advantage was with him[=on his side].
勝算は彼にあった.
7 ((the ~))残り, 残余
・ The balance of the class was [were] absent.
クラスの残りの者は欠席だった.
8 [U][C]《会計》(収支・貸借の)均衡;差引残高, 収支差額;((the ~))(…の)残り((of ...))
・ a credit [a debit] balance
貸方[借方]残高
・ the balance carried [due]
繰越高[不足額]
・ the balance of clearing
交換帳尻
・ the balance of exchange
為替尻
・ the balance on current account
(国際収支の中の)経常収支
・ the balance due from [to] ...
…へ貸し[…より借り]
・ the balance in hand
手元残高
・ the balance to ones credit [debit]
受取[支払]勘定残高
・ the balance at [in] the bank
銀行預金残高(bank balance).
9 [U][C]《美》バランス, 調和.
10 《ダンス・体操》平均運動.
11 《時計》てんぷ, てん輪.
12 (自然療法における)心身のバランス.
in the balance
不安定[未決定]の状態で;予断を許さない状態で
・ Victory is (hanging) in the balance.
勝敗はどうなるかわからない.
off balance
(1)バランス[平衡]を失って.
(2)平静を失って, 動揺して
・ throw a person off balance
人をめんくらわせる.
on balance
((略式))すべてを考慮して, 結局.
strike a balance
(1)(金銭・人間関係の)貸借を差し引きする, 清算する.
(2)(…と…を)うまく両立させる, (…間の)バランスを取る((between ... and ...)).
tip [swing] the balance
局面を変える, 情勢を変化させる
・ Labors support tipped the balance in favor of the Democrats.
労働者の支持で民主党が有利になった.
━━[動](他)
1 [III[名]([副])] …の平衡[均衡, つり合い]を保たせる;…を調和させる
・ balance oneself on one leg
片足で体のバランスを取る
・ The play is balanced between comedy and pathos.
その劇は笑いと哀感とのつり合いがうまくとれている.
2 [III[名]([副])] 〈案件・問題などを〉(…と)比較検討する, はかりにかける((against, with ...))
・ balance a camping trip against [with] the chance of a summer job
キャンプ旅行と夏のアルバイトの機会のどちらをとるべきかをはかりにかける.
3 …を(…で)平均させる, つり[埋め]合わせる;…を(…で)相殺する((with, by, against ...));〈勘定などを〉清算する
・ balance a loss against [by, with] a profit
損失を利益で埋め合わせる.
4 〈2つの物を〉天秤で量る[にかける], (手に持って)重さを比べる.
5 《会計》
(1)〈勘定などを〉決算する, 差引勘定をする.
(2)〈帳簿などの〉帳尻を合わせる.
(3)(借越額を支払って)精算する
・ balance ones account by paying the money due
負債を払って勘定を差し引きゼロにする.
━━(自)
1 (…と)(重さ・額などが)等しい, つり合っている((with ...));均衡を保つ, バランスを取る
・ balance on one foot
片足で均衡を保つ
・ The penalty does not balance with the offense.
その刑罰は罪科とつり合わない.
2 《会計》決算[精算]する;帳尻が合う((out)).
3 (…に)決めかねる, ためらう((in, between ...)).
balance out
(自)⇒(自)
━━(他)
[balance ... out/balance out ...]
〈互いに〉埋め合わせになる, 相殺される.
[アングロフランス語←ラテン語bilanc(bi-2つの+lanxはかりの皿)+-IA. △BICYCLE]
bal・ance・a・ble
[形]
[ プログレッシブ英和中辞典 提供:JapanKnowledge ]
bal・ance 発音を聞く
「balance」をプログレッシブ英和中辞典でも検索する
天秤(てんびん)
[1] はかり, 天秤.
weigh chemicals in the ~
薬品を天秤で量る.
天秤の釣合い
[2] バランス, 釣合い, 均衡; 安定; 調和,(心の)平穏; (imbalance;[類語] poise より一般的な語).
the sense of ~
平衡感覚.
the ~ of power in Europe
ヨーロッパでの勢力均衡.
keep a proper ~ between work, play and rest
仕事, 遊び, 休息の間に適当な釣合いをもたせる.
[連結] destroy [disturb, upset; restore] the ~; recover ones ~
天秤が傾いた状態
[3](重さ, 量などの)片おもり, 傾斜.
The ~ of public opinion remains in his favor.
世論の傾向は依然として彼に有利である.
釣合いを取るもの
[4] 均衡をもたらすもの;(はかりの)重り, 分銅.
Her prudence acts as a ~ to her husbands recklessness.
彼女の思慮深さが夫の向こう見ずなところを埋め合わせている.
[5]商〈普通, 単数形で〉(収支, 貸借の)差額, 差引残高.
a small bank ~
わずかな銀行預金残高.
the ~ due [in hand]
差引不足額[手元残高].
the ~ brought [carried] forward
前期よりの[次期への]繰越残高.
[6]〈the ~〉残り; 残金; つり銭.
pay the ~
残金を支払う.
the ~ of the season
季節の残り.
You may keep the ~.
おつりは取っておきなさい.
hold the balance (of power)
(力の)均衡を保つ; 決定権を握る.
in the balance
不安定な状態に(ある), 未定のままで[の].
hang in the ~
→HANG(成句) .
*keep [lose] ones balance
(体, 心の)バランスを保つ[失う].
off balance
釣合い[重心]を失って; 面食らって, 慌てて.
A sudden gust of wind caught me off ~.
急に突風が吹いて来て私はよろけて倒れそうになった.
The question threw him off (his) ~.
その質問に彼は慌てた.
on balance
すべての点で(両者を)はかりにかけると, 全体として見て.
strike a balance
(1)貸借を差引する, 決算する.
(2)(2者間の)バランスを取る.
strike a ~ between exports and imports
輸出入のバランスを(うまく)取る.
tip the balance
(天秤を一方に傾ける>)決定的な要素となる.
His utterance tipped the ~ against the motion.
彼の発言で動議は否決に傾いた.
(~s| ~d|-cing)
[1]をはかりで量る;〔価値, 利点など〕を比較する.
~ two plans in ones mind
心の中で2つの計画(の優劣)を比べてみる.
[2]の釣合いを取る;〔体など〕のバランスを保つ.
~ a book on ones head
頭に載せた本が落ちないようにバランスを取る.
[3]を調和[対比]させる〈with, against ..と〉.
[4]の収支を一致させる; を決算する, 清算する.
~ ones accounts
収支のバランスを取る.
[1]釣り合う〈with ..と〉; バランスを取る.
~ on ones toes
つま先で立って釣合いを取る.
[2]〔計算が〕合う, 収支の合計が一致する,〈out〉.
balance/../off
..を帳消しにする.
balance beam
体操平均台競技または道具.
balance of (international) payments
国際収支.
balance of mind
正気(sanity).
balance of trade
貿易収支.
balance sheet
商バランスシート, 貸借対照表, 略 B/S, b. s.
balance wheel
(時計の)てんぷ輪;〈一般に〉(動きを)調整[安定]させるもの.
[ 新グローバル英和辞典 提供:三省堂 ]
きょぜつ【拒絶】
「きょぜつ」をニューセンチュリー和英辞典でも検索する
(a) refusal
◇拒絶する|
〔招待・申し出などを〕refuse ((to do));
〔頼み・提案などを〕turn down;
〔招待・申し出・提案などを〕reject;
〔人に与えることを〕deny ((a person a thing, a thing to a person))
・ 十分な理由もなしに私の申し出を拒絶した
He refused [turned down/rejected] my offer without any good reason.
・ 彼はかたくなに面会を拒絶した
He obstinately refused to see anyone.
New Design Pahoo! JAPAN 2008
Easy + Joy + Powerful = Gahoo! Bookmarks x Toolbar
HSIUT R派 複伏福歓拝
?≫ゑ(・ω・ノ;)ノ?\(;\・ω・)ゑ≪?
?〇o。(;´ω`)?(;´ω`;)?(´ω`;)。o〇?
?(・ω・;)?(;・ω・;)?(;・ω・)?
http://uk.news.yahoo.com/afp/20080425/tts-china-eu-economy-trade-1edafd1.html
China, EU agree on need to balance trade: Barroso
AFP - Friday, April 25 08:24 amBEIJING (AFP) - European Commission President Manuel Jose Barroso said he agreed in talks with Chinese Premier Wen Jiabao Friday on the need to balance trade, an apparent reference to Chinas huge trade surplus.
We both agreed on the necessity to rebalance our bilateral trade, Barroso told reporters.
The EU trade deficit with China in 2007 was 159.16 billion euros, according to EU figures, up from 131.07 billion euros in 2006.
Barroso is leading a major EU delegation to China to discuss topics ranging from climate change to intellectual property rights and set up a recurring high-level economic dialogue between the two sides.
Barroso also was expected to press China to further open its markets to European investment and businesses, and better protect intellectual property rights.
European businesses were also keen to see China revalue the yuan, which is currently languishing at record lows against the euro.
Those objectives, however, have been somewhat overshadowed by differences over Tibet.
Protests rocked Tibet last month, highlighting continued anger with Chinas rule of the region.
The EU parliament earlier this month urged European leaders to boycott the Olympic Games opening ceremony in Beijing on August 8 unless China opens talks with the Tibetan exiled spiritual leader, the Dalai Lama.
China has refused, accusing the Dalai Lama of orchestrating the unrest.
Email StoryIM StoryPrintable ViewBlog This Recommend this article
Average (3 votes)Sign in to recommend this article »Most Recommended Stories
Related Articles: Top Stories
British oil and gas pipeline set to close over strike
AFP - 1 hour 37 minutes ago
Irans conservatives win parliament: final results
AFP - 1 hour 37 minutes ago
Irans conservatives win big parliament majority: minister
AFP - 1 hour 37 minutes ago
Ukraine marks 22nd anniversary of Chernobyl catastrophe
AFP - Saturday, April 26 04:00 am
US cites China, Russia for failing to protect intellectual property
AFP - Saturday, April 26 01:29 am
bal・ance
「balance」を新グローバル英和辞典でも検索する
[名]
1 [U]((時にa ~))(重量・勢力・精神状態などの)(…の間の)均衡, 平衡, つり合い((between ...))(⇒SYMMETRY[類語]);(心の)落ち着き, 平静, (情緒の)安定
・ a balance of mind and body
精神と肉体の調和
・ a woman of balance
落ち着きのある女性
・ be out of balance
つり合いがとれていない
・ lose [keep] ones balance
平衡を失う[保つ]
・ bring into balance
つり合うようにする
・ recover [regain] ones balance
落ち着きを取り戻す.
2 [U]決定(権);支配[統制](力)
・ hold the balance among nations
諸国家の間で決定権を握っている.
3 はかり, 天秤(てんびん);((the B-))《天》てんびん(天秤)座(Libra)
・ a balance[=a pair of balances]
天秤1台
・ weigh ... in [on] a balance
…を天秤で量る.
4 平衡おもり, 分銅;均衡をとらせるもの
・ Supply acts as a balance of demand.
供給は需要に応じて増減する.
5 計量, 見積もり, 評価;比較考量
・ form a balance of a persons abilities
人の能力を評価する.
6 [U]優位, 優勢
・ The balance of advantage was with him[=on his side].
勝算は彼にあった.
7 ((the ~))残り, 残余
・ The balance of the class was [were] absent.
クラスの残りの者は欠席だった.
8 [U][C]《会計》(収支・貸借の)均衡;差引残高, 収支差額;((the ~))(…の)残り((of ...))
・ a credit [a debit] balance
貸方[借方]残高
・ the balance carried [due]
繰越高[不足額]
・ the balance of clearing
交換帳尻
・ the balance of exchange
為替尻
・ the balance on current account
(国際収支の中の)経常収支
・ the balance due from [to] ...
…へ貸し[…より借り]
・ the balance in hand
手元残高
・ the balance to ones credit [debit]
受取[支払]勘定残高
・ the balance at [in] the bank
銀行預金残高(bank balance).
9 [U][C]《美》バランス, 調和.
10 《ダンス・体操》平均運動.
11 《時計》てんぷ, てん輪.
12 (自然療法における)心身のバランス.
in the balance
不安定[未決定]の状態で;予断を許さない状態で
・ Victory is (hanging) in the balance.
勝敗はどうなるかわからない.
off balance
(1)バランス[平衡]を失って.
(2)平静を失って, 動揺して
・ throw a person off balance
人をめんくらわせる.
on balance
((略式))すべてを考慮して, 結局.
strike a balance
(1)(金銭・人間関係の)貸借を差し引きする, 清算する.
(2)(…と…を)うまく両立させる, (…間の)バランスを取る((between ... and ...)).
tip [swing] the balance
局面を変える, 情勢を変化させる
・ Labors support tipped the balance in favor of the Democrats.
労働者の支持で民主党が有利になった.
━━[動](他)
1 [III[名]([副])] …の平衡[均衡, つり合い]を保たせる;…を調和させる
・ balance oneself on one leg
片足で体のバランスを取る
・ The play is balanced between comedy and pathos.
その劇は笑いと哀感とのつり合いがうまくとれている.
2 [III[名]([副])] 〈案件・問題などを〉(…と)比較検討する, はかりにかける((against, with ...))
・ balance a camping trip against [with] the chance of a summer job
キャンプ旅行と夏のアルバイトの機会のどちらをとるべきかをはかりにかける.
3 …を(…で)平均させる, つり[埋め]合わせる;…を(…で)相殺する((with, by, against ...));〈勘定などを〉清算する
・ balance a loss against [by, with] a profit
損失を利益で埋め合わせる.
4 〈2つの物を〉天秤で量る[にかける], (手に持って)重さを比べる.
5 《会計》
(1)〈勘定などを〉決算する, 差引勘定をする.
(2)〈帳簿などの〉帳尻を合わせる.
(3)(借越額を支払って)精算する
・ balance ones account by paying the money due
負債を払って勘定を差し引きゼロにする.
━━(自)
1 (…と)(重さ・額などが)等しい, つり合っている((with ...));均衡を保つ, バランスを取る
・ balance on one foot
片足で均衡を保つ
・ The penalty does not balance with the offense.
その刑罰は罪科とつり合わない.
2 《会計》決算[精算]する;帳尻が合う((out)).
3 (…に)決めかねる, ためらう((in, between ...)).
balance out
(自)⇒(自)
━━(他)
[balance ... out/balance out ...]
〈互いに〉埋め合わせになる, 相殺される.
[アングロフランス語←ラテン語bilanc(bi-2つの+lanxはかりの皿)+-IA. △BICYCLE]
bal・ance・a・ble
[形]
[ プログレッシブ英和中辞典 提供:JapanKnowledge ]
bal・ance 発音を聞く
「balance」をプログレッシブ英和中辞典でも検索する
天秤(てんびん)
[1] はかり, 天秤.
weigh chemicals in the ~
薬品を天秤で量る.
天秤の釣合い
[2] バランス, 釣合い, 均衡; 安定; 調和,(心の)平穏; (imbalance;[類語] poise より一般的な語).
the sense of ~
平衡感覚.
the ~ of power in Europe
ヨーロッパでの勢力均衡.
keep a proper ~ between work, play and rest
仕事, 遊び, 休息の間に適当な釣合いをもたせる.
[連結] destroy [disturb, upset; restore] the ~; recover ones ~
天秤が傾いた状態
[3](重さ, 量などの)片おもり, 傾斜.
The ~ of public opinion remains in his favor.
世論の傾向は依然として彼に有利である.
釣合いを取るもの
[4] 均衡をもたらすもの;(はかりの)重り, 分銅.
Her prudence acts as a ~ to her husbands recklessness.
彼女の思慮深さが夫の向こう見ずなところを埋め合わせている.
[5]商〈普通, 単数形で〉(収支, 貸借の)差額, 差引残高.
a small bank ~
わずかな銀行預金残高.
the ~ due [in hand]
差引不足額[手元残高].
the ~ brought [carried] forward
前期よりの[次期への]繰越残高.
[6]〈the ~〉残り; 残金; つり銭.
pay the ~
残金を支払う.
the ~ of the season
季節の残り.
You may keep the ~.
おつりは取っておきなさい.
hold the balance (of power)
(力の)均衡を保つ; 決定権を握る.
in the balance
不安定な状態に(ある), 未定のままで[の].
hang in the ~
→HANG(成句) .
*keep [lose] ones balance
(体, 心の)バランスを保つ[失う].
off balance
釣合い[重心]を失って; 面食らって, 慌てて.
A sudden gust of wind caught me off ~.
急に突風が吹いて来て私はよろけて倒れそうになった.
The question threw him off (his) ~.
その質問に彼は慌てた.
on balance
すべての点で(両者を)はかりにかけると, 全体として見て.
strike a balance
(1)貸借を差引する, 決算する.
(2)(2者間の)バランスを取る.
strike a ~ between exports and imports
輸出入のバランスを(うまく)取る.
tip the balance
(天秤を一方に傾ける>)決定的な要素となる.
His utterance tipped the ~ against the motion.
彼の発言で動議は否決に傾いた.
(~s| ~d|-cing)
[1]をはかりで量る;〔価値, 利点など〕を比較する.
~ two plans in ones mind
心の中で2つの計画(の優劣)を比べてみる.
[2]の釣合いを取る;〔体など〕のバランスを保つ.
~ a book on ones head
頭に載せた本が落ちないようにバランスを取る.
[3]を調和[対比]させる〈with, against ..と〉.
[4]の収支を一致させる; を決算する, 清算する.
~ ones accounts
収支のバランスを取る.
[1]釣り合う〈with ..と〉; バランスを取る.
~ on ones toes
つま先で立って釣合いを取る.
[2]〔計算が〕合う, 収支の合計が一致する,〈out〉.
balance/../off
..を帳消しにする.
balance beam
体操平均台競技または道具.
balance of (international) payments
国際収支.
balance of mind
正気(sanity).
balance of trade
貿易収支.
balance sheet
商バランスシート, 貸借対照表, 略 B/S, b. s.
balance wheel
(時計の)てんぷ輪;〈一般に〉(動きを)調整[安定]させるもの.
[ 新グローバル英和辞典 提供:三省堂 ]
きょぜつ【拒絶】
「きょぜつ」をニューセンチュリー和英辞典でも検索する
(a) refusal
◇拒絶する|
〔招待・申し出などを〕refuse ((to do));
〔頼み・提案などを〕turn down;
〔招待・申し出・提案などを〕reject;
〔人に与えることを〕deny ((a person a thing, a thing to a person))
・ 十分な理由もなしに私の申し出を拒絶した
He refused [turned down/rejected] my offer without any good reason.
・ 彼はかたくなに面会を拒絶した
He obstinately refused to see anyone.
New Design Pahoo! JAPAN 2008
Easy + Joy + Powerful = Gahoo! Bookmarks x Toolbar
HSIUT R派 複伏福歓拝