マヨルカが生んだ2人のRGチャンピオン
Photo infobalear.com
今回のエキジビ会場になった"Son Moix"
Photo infobalear.com
ラファに触るといいことがある!のかもしれない。
霊験あらたか「招きラファ」!
Photo Diario de Mallorca
試合前の緊張?のひと時
Photo as.com
はい、ポーズ
Photo elmundo-eldia.com
試合開始
Photo a3n
モヤが打てば、
Photo Diario de Mallorca
ラファも打つ
Photo Diario de Mallorca
「股抜きショットなんか打って、大丈夫だっったか?」とラファを気遣うモヤ。
「ちょっと痛かったかも」と、ラファ。 ???
Photo Diario de Mallorca
おみやげ、何かな?
Photo Diario de Mallorca
地元紙一面を総なめ
マヨルカでのエキジビ<モヤvsナダル>は9-6でモヤが勝ちました。
(どーゆー数え方なのかは不明)
観客約3000人。約37000ユーロの収益があがったようです。
ちなみに、このエキジビの前日(22日)にジローナで行われたエキジビ
<モヤvsロブレド>も、モヤがフルセット(3セット)で勝ちました。
動画 artido benéfico de Nadal contra Moyá (a3n)
動画があるはずなんだけど・・・ビデオアイコンをクリックしても何も出てこない。なぜ?
http://www.antena3.com/a3noticias/servlet/Noticias?destino=../a3n/noticia/noticia.jsp&sidicom=si&id=10424642
見られるかどうか?ですけど、一応ビデオ・プロパティ:
mms://a953.v59721.c5972.g.vm.akamaistream.net/7/953/
5974/3c99fd9f/wms.antena3tv.com:81/a3noticias/1/7/omnij5876.wmv
<ソースなど>
Un éxito que alimenta (Diario de Mallorca)
El partido contra el hambre entre Rafel Nadal y Carlos Moyá llena el Palau de Son Moix y recauda unos 37.000 euros
El último partido del año entre Nadal y Moyá se transformó en una reñida pugna, en la que la complicidad entre ambos marcó la pauta hasta cuando se discutieron determinados puntos, decididos sobre la línea. Nadal fue el que más protestó, aunque siempre dentro de unos márgenes delimitados más por la picardía que por otra circunstancia. Moyá, mientras, sonreía.
Tenis de lujo para recibir la Navidad (elmundo-eldia.com)
«Quería estar aquí por muchos motivos, pero tampoco se trataba de arriesgarse a sufrir una recaída, sino de disfrutar un rato jugando a tenis, que es lo que más me gusta»,ラファ
«Me he encontrado físicamente un poco cansado», admitió el manacorí tras el partido, «llevo dos meses sin jugar a tenis y eso se nota, pero me ha hecho mucha ilusión estar aquí, en mi tierra, y con un ambiente tan favorable».ラファ
«volver al mejor nivel, aunque para eso es necesario que me respeten las lesiones».«Quiero volver a ocupar los primeros puestos de la clasificación mundial y encaro el año con una enorme ilusión. De verdad que no he perdido las ganas de jugar al tenis, y estoy decidido a demostrarlo para aquellos que no me crean», añadió el palmesano.モヤ
Toni Nadal: «A Australia no llegaremos al 100x100» (elmundo-eldia.com)
«Roger es un tenista de otro planeta. Vamos a tratar de repetir un año como el que ahora acaba, pero sin obsesionarnos con el número uno, porque eso sería un error».トニ
El hambre se llevó un revés
Rafael intentó el passing con una «pepsi» (golpear la bola por debajo de las piernas), pero la pelota chocó contra la red. 股抜きショット=ペプシ!? なぜそんな風に呼ぶのでしょう?
最新の画像[もっと見る]
-
初優勝めざして - デ杯 18年前
-
初優勝めざして - デ杯 18年前
-
おしらせとアーモンドケーキ 18年前
-
アドレナリンでGO! - デ杯 18年前
-
課外活動 18年前
-
上海Day5 - フェデラーとナルバンディアン、SFへ 18年前
-
上海 Day3 18年前
-
VIP待遇 18年前
-
VIP待遇 18年前
-
女友@上海 18年前