ヨン様(下町の)の韓国語講座

韓国家庭料理・和牛炭火焼肉 アリランサイト管理者のブログです。韓国語講座やたまにお店のお知らせをお送りします!!!

小中学生の15%が・・・

2005年01月25日 17時53分13秒 | Weblog
アンニョンハセヨ!

今日はこんな記事がニュースになってた!↓

      
         死んでも生き返る?と小中学生の15%が思っているみたいです。ビックリですね!!


学校や親はどうなってるのだろうと思うのだが本人の意識かも知れないし何とも私もこれから子供が育てて行く上でちゃんとある程度の常識を植えさせるのだろうかと考える時がある。

もちろん厳しく躾けて行くつもりだがそれでもこの情報社会の中でうまく育てらるのは大変だと思う。    




そこで理由のなかにあった生き返る」と思う理由では、「テレビ映画などで見たから」と言うのがあったのでこれを訳してみます!

    「生き返る」           と          思 う            理由では
「소생한다」(ソセンハンダ)   라고(ラゴ)   생각하는(センガッカヌン)   이유는(イユヌン)
 
    「テレビ            や         映画         などで         見たから」 
「텔레비젼(てRレビジョン)  이나(イナ)   영화(ヨンファ)  등으로(ドゥンウロ)   보았기 때문(에)」(ポアッキテムネ)

以上です。
今日は外に出たのですが思ったより早く戻れたので書きました!!   

昨日久々にチングを見ました!

2005年01月24日 18時09分14秒 | Weblog
アンニョンハセヨ!

全世界の5億人のファンの皆様!!
  ブーブー 


ちょくちょく書かない日もあるのですが今週はお休みさせていただきます。
モチロン書ける日は書くつもりですが出先での仕事が集中する予定ですので楽しみ(?)にシテル方(いらっしゃればですが)失礼いたします。

それではまた  今後もよろしくお願いします

キムチの起源!!!

2005年01月21日 18時01分08秒 | 豆知識
 元気~!!アンニョン!!

今日はキムチの歴史をちょっとカジッテ見ましょう!

キムチはいつ頃から食べられるようになってのでしょう?
野菜の保存食品の発明は、人類が農業を始めて野菜を栽培できるようになってからというのは大体予想できますが、本当のところはハッキリしていません。が、しかしキムチが始めて文献にでてきたのは高麗時代の中期であり、かぶらのようなものを醤油付けにしたものであると記されている。この頃のキムチは大根やかぶらなどを塩漬けしたもので、にら、にんにく、瓜などが使用されていたことも記録されている。そう、キムチは最初は保存食としての塩漬けではじまりました。


今日は体の部分を韓国語にしてみます!

頭=머리(モリ)   口=입(イプ)   耳=귀(クィ) 


首=목(モッ)  胸=가슴(カスム)  手=팔짱(パルチャン)   指=손가락 



お腹=배(ペ)   腰=허리(ホリ)   お尻=엉덩이(オンドンイ)   足=발(パル)         

                

いまさらですが!

2005年01月20日 18時23分58秒 | Weblog
アンニョンハセヨ!

お正月に欠かせないものは?
やっぱりキムチですね!(え~~~っ)って思ったあなたこれが意外とお餅と合うんです!!

一度試してみてね

今日の韓国語講座はニュースにあった一節からニュース内容⇒ヨン様の個人情報漏洩?!

 ヨン様の          国に       大激震が         走った。
용님의(ヨンニムウィ)  나라에(ナラエ)  대격진이(テキョッチニ)  달렸다.(タRリョッタ)


   誰もが        閲覧        可能な        ネット上に
누구나가(ヌグナガ)  열람(よRラム)  가능한(カヌンハン)  넷상에(ネッサンエ)


 この日       “悪魔の      ファイル”    が    掲載されたのだ。
이날(イナル) “악마의(アッマウィ) 파일(パイル)”이(リ)  게재되었다(ケジェトェオッタ)

以上です。

引き続きお名前を韓国語に訳します。(漢字の名前限定ですが)

お年玉付き年賀状当選結果は?

2005年01月19日 15時51分12秒 | Weblog
アンニョンハセヨ! 안녕하세요

私、当たりました!!! 切手シートが2枚    
皆さんも確認してみてはいかがですか?もうしてますよね!!


等 級 内  容 当せん割合

                           本 数    当せん番号
1等 わくわくハワイ旅行
   にこにこ国内旅行                8,844本   1 2 0 7 6 7
   ノートパソコン                    
   DVDレコーダー+ホームシアターセット            4 7 0 8 7 3
   デジタルビデオカメラ+プリンタセット
 〈以上5点の中から1点〉 100万本に2本


2等 ゆっくりしたい宿泊券
   デジタルカメラ
   アニバーサリーギフト(ファミリーコース)    44,213本  下5ケタ 4 0 1 3 5
   アニバーサリーギフト(パーソナルコース)
   アニバーサリーギフト(ラグジュアリーコース)
 〈以上5点の中から1点〉 10万本に1本


3等  地域の特産品小包(1個) 1万本に2本   884,248本  下4ケタ  4 9 7 0
                                             8 1 6 5

4等  お年玉切手シート         
    100本に3本               132,637,200本   下2ケタ  1 6
                                            3 4
                                            6 4

どうでしたか? 当たりがあるんだからやっぱり当たった人が居るんだろうな!

宝くじがダメな分これくらいは・・・

今日は韓国語講座は無いのですがコメントにお名前(漢字で)を入れていただければそのまま韓国での呼び方をお返事させていただきます。

例: 英俊(ヒデトシ)=영준(ヨンジュン)ちなみに本物のヨン様はこの漢字では無いです!

   秀美(ヒデミ)=수미(スミ)