タイトルは、うちが今見てる、放送中の韓国ドラマ。
ウォンビンが前から好きっていうのはここでも書いたと思うんやけど、
だから、ずっと『秋の童話』がみたかった

先月ぐらいから、WOWOWで放送が始まって、
妹の住んでるところは、WOWOWがうつって、うちはうつらんから、
ビデオをとりだめてる。
でも、ビデオが途中できれてたりして、
1話、2話しか見てなくて、
今日は、TSUTAYAでビデオかりて、やっと3話♪
これから、おいついていかないと
で、もう一個みてるのが、今TBSで夜中にやってるのが『サラン~Love』。
次の日遅刻しながら

毎回ビデオにとらずにみております。
いやぁ、チャンドンゴンすてき



ちなみに、『恋愛恋歌』も見ました

(チェジュ島いってみたい

)
内容的には、純愛なのかなぁ…?
まぁ、韓国のドラマってだいたい、どっちかor両方に、恋人がいる場合が多いからなぁ、
本当の純愛なのかな?!とか思うけど(笑)
でも、その中では比較的かわってるタイプの恋愛じゃないのかな。
前半の終わりで、死を直前にしたハンヨンジとイナ(チャンドンゴン)のやりとりがすごく印象的だった。
キレイごとじゃない本音みたいで。
「私が死んだら私のことをわすれて」っていうのが定番だと思うけど、そうじゃないところが、
なんとなく韓国っぽくないというか今まで思ってたイメージとちがってて。
ちなみにオープニング曲&一話で歌われる歌ですが、
Love Song陳東建
ykn9804의 블로그
ここできけます。下のはドラマできこえてくるのとうたってる人が違うみたいですが。
Recently in your eyes I see
There's been a change in you
And the one said now all seems dead
And I just don't know what to do
Oh my darling you cannot hide
The love you once had for me has died
Oh my darling you cannot hide
The love you once had for me has died
Yet my tend at the tournament
And let me your champion be
And if I win would you take me in
Into your chambers secretly
Ask me who do I think of
When a moon is high and bright
Ask me who do I dream of
Well I dream of you tonight
Oh my darling you cannot hide
The love you once had for me has died
Oh my darling you cannot hide
The love you once had for me has died
最後に、フジで放送中の『天国の階段』。
ユリこわいよ~

っていうか、まんまと策略にはまって
「はやくチョンソだってきづけ~」
「記憶戻れ~」
「チョルス、おまえほんとのこといえよ!」
と願いながら見ております
以上でした~。
まだまだ色々みてみたいけど、とりあえずこれだけ並行してみてるのはいっぱいいっぱい。
そういえば、今クールの日本の連ドラ、全くみてないぞっ