マムの空飛日和

2011年の夏にスピッツにハマッた主婦の、日常中心ブログです。マイペースで更新中♪

「マムの空飛日和」へようこそ!

「空飛日和」と書いて、ソラトビヨリと読みます(笑)

スピッツの歌詞などによく出てくる「空を飛ぶ」に、あやかりました。

2011年夏に突如、スピッツにハマッた超ビギナーファンです。
スピッツのことを織り交ぜつつ、日常のことをマイペースに書いていければ・・・と思ってます。

以前は別のテーマで、約5年半ブログを書いてました。旧ブログはブックマークより読むことができます。



最新記事は、この下からです。

怖すぎるやろ~っ!

2013-01-14 22:57:45 | 雑談

スピッツとは関係のない話しやけど。。

しかも、どうでもいいような話しやけど。。

 

 

実力テストが近い長男が、ダイニングテーブルのとこで英語のテスト勉強してたんやけど。。

センター試験によく出る構文を暗記するのに、英単語集を見ながら英語の構文とその日本語訳を読み上げてたんだけど。

何気に聞いてて、ちょっと気になった。

あんまりにもネガティブな例文が多すぎて

 

 

 

 

 

 

なんなん?

この、火曜サスペンス劇場のような例文??

 

何も死体を埋めなくても、宝物を埋めるとかでいいんじゃないの?

浮かんでるのも死体でなくていいんじゃないの??

 

写メったの以外にも、まだまだ気になったのあったんだけどねぇ~

 

しかも、これらの構文はよく出題されるらしいんだけど、まさか死体パターンじゃないよねぇ??(笑)